Zlatý fond > Diela > Národnie spievanky 1 – Vohľady čiže zálety


E-mail (povinné):

Ján Kollár:
Národnie spievanky 1 – Vohľady čiže zálety

Dielo digitalizoval(i) Viera Studeničová, Pavol Tóth, Silvia Harcsová, Andrea Kvasnicová, Ivana Hodošiová, Karol Šefranko, Katarína Maljarová, Jakub Košuth.  Zobraziť celú bibliografiu

Stiahnite si celé dielo: (html, rtf)

Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo 117 čitateľov

Vohľady čiže zálety

[1]

Národ slovenský je veselý, bystrovtipný, rodený básnický ľud. Aké utešené anakreontiky o láske skladajú a spievajú u nich, a to sedliacke dievčatá. Maďarský časopis „Učená sbierka“ r. 1827.

Slavi, posteaquam animum ad ducendum induxerunt, vicos pervagantur vicinos, sponsam suo thalamo commodam conquisituri, quod indagationis genus Vohledy vocant. Nulla tunc nuptiarum mentio: mores illi puellarum, venustatem, rei familiaris curam, et parentum copias speculantur. Atque haec quidem nocturnis horis peragunt. Mattheus Belius.

(Keď Slováci pojmú úmysel oženiť sa, chodia po susedných dedinách, hľadajúc snúbenicu, vhodnú pre seba. Toto vyhľadávanie nazývajú vohľadmi. Niet tam zmienky o sobáši. Skúmajú iba mravy dievčat, ich pôvab, starostlivosť o domácnosť a majetnosť rodičov. A toto konajú v nočných hodinách. Mattheus Belius.)



[1] J. K., NZ I, 442 — 445: Vohľady. Zálety. Odkiaľ vohľady pochádzajú, samo sebou zrejmé je, totiž od hľadím, ohliadam, čo nielen obzerať a skusovať, ale i navštevovať znamená, nemecky Liebchenbesuch. Slov zálety, záletník, zaliečať sa koreň je zal, ktorý sa i vo francúžštine nachádza, gal, odkiaľ galant, galanterie, s ktorým sa aj nemecké Kilt, geil, Geilheit porovnať môže (litera g mení sa v z, napr. Gold — zlato, granum — zrno, gignosco — znám); chybne teda iní etymologovia koreň kladú let. (Táto etymologia je správna, nie Kollárova. Koreň je, pravdaže, lět-, ktorý však nesúvisí s koreňom slov leto a lietať, E. P.). U Moravanov na zálety a na galandu chodiť jedno znamená. U Čechov sa táto pekná, nevinná starostlivá obyčaj nepríjemným menom nazýva, totiž žebrácka noc. Aby sme bludnú mienku cudzincov o našom národe v tomto ohľade napravili, kladieme tu obšírnejšie vypísanie tejto obyčaje od očitého svedka, totiž J. Čaploviča, Gemälde von Ungern, sv. II, 285: „Slováci sa chovajú pri sobáši tiež zčiastky podľa svojej zvláštnej obyčaje. Úvodnú známosť k manželstvu preťahujú často na niekoľko rokov. V Trenčianskej stolici nie je napr. nič nového, že sa zamilovaní poznajú 4-6 rokov a celé noci spolu trávia. V sobotu večer možno nájsť iste každého mládenca pri jeho milej. Rodičia nevidia nič nemiestneho v tom, že k ich dcére si ľahne vohľač. Ale nemohol by som ani jednému takémuto mládencovi radiť, aby si voči svojmu dievčaťu dovolil nejaké dôvernosti, lebo by vyskočila ako posadnutá, vyskočila by von a bola by pre netrpezlivého mládenca navždy stratená; veru taký by sa už nemohol viacej v dome ukázať. Aj vo Zvolenskej, Tekovskej a iných slovenských stoliciach navštevuje mládenec svoju milú cez noc a spí s ňou, ale o nejakom prirodzenom následku tohto spoločného spania niečo počuť je niečo neslýchané, lebo Slováci cudnosť ctia ako svätú. V Gemerskej stolici bolo za 15 rokov (1786 — 1800) len každé stodvadsiate, v banskobystrickej diecéze (1809 — 1919) každé šesťdesiate prvé, v Nitrianskej stolici r. 1818 každé deväťdesiate piate, v Malohonte r. 1819 každé 177 dieťa nemanželské. Medzi ostatnými národmi je omnoho viac nemanželských detí. Túto nápadnú mravnosť napomáha všeobecná váženosť nevinnosti a opovrhnutie, ktorému sú vystavené osoby, ktoré v tejto veci prídu do nešťastia. Ľud to takej nikdy nezabudne, a keď sa aj vydáva, vtedy ju s kancľa neohlasujú ako „poctivú“, ale len ako „uctivú pannu“. … Len ponemčením odstúpily niektoré slovanské kmene od onoho chválitebného zvyku zdržanlivosti a staly sa v chlípnosti „den edleren Celten“ podobní, ako o tom svedčí Anton, Versuch über die Slawen I, 125: „Doteraz požaduje väčšina slovanských kmeňov pri sobáši znaky panenskosti. Ale je pozoruhodné, že Slovania bývajúci v Nemecku zabudli na tento starootcovský zvyk a skúšobné noci svojich premožiteľov pokladajú za vhodné.“




Ján Kollár

— slovenský básnik, zberateľ ľudovej slovesnosti, jazykovedec, estetik a historik, predstaviteľ slovenského preromantizmu Viac o autorovi.



Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.



Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007

Autorské práva k literárnym dielam   

Ďalšie weby skupiny: Prihlásenie do Post.sk Új Szó Slovak Spectator
Vydavateľstvo Inzercia Osobné údaje Návštevnosť webu Predajnosť tlače Petit Academy SME v škole
© Copyright 1997-2018 Petit Press, a.s.