Zlatý fond > Diela > Poean admirandae et adorandae Christi theantropiae — Chválospev na podivuhodné a zvelebovaniahodné bohočlovečenstvo Krista

Jakub Jakobeus:
Poean admirandae et adorandae Christi theantropiae — Chválospev na podivuhodné a zvelebovaniahodné bohočlovečenstvo Krista

<- Späť na dielo

Dielo digitalizoval(i) Viera Studeničová, Ida Paulovičová, Slavomír Kancian.  Zobraziť celú bibliografiu

Stiahnite si celé dielo: (html, rtf)

Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo 36 čitateľov

Bibliografické údaje (Zlatý fond)

Meno autora: Jakub Jakobeus
Názov diela: Poean admirandae et adorandae Christi theantropiae — Chválospev na podivuhodné a zvelebovaniahodné bohočlovečenstvo Krista
Vydavateľ digitálneho vyhotovenia: Zlatý fond denníka SME
Rok vydania: 2010

Licencia:
Tento súbor podlieha licencii \'Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 License\'. Viac informácii na http://zlatyfond.sme.sk/dokument/autorske-prava/

Digitalizátori

Viera Studeničová
Ida Paulovičová
Slavomír Kancian

Bibligrafické údaje (pôvodný vydavateľ)

Meno autora: Jozef Minárik
Názov diela: Jakub Jakobeus. Výber z diela
Vyšlo v: Vydavateľstvo SAV
Mesto: Bratislava
Rok vydania: 1963
Počet strán: 440

Editori pôvodného vydania:

Jozef Minárik [preložil texty a napísal štúdiu a poznámky]
Mária Vyvíjalová [preložila a napísala poznámky]
Dr. Ján Tibenský [vedecký redaktor]
akademik SAV Andrej Mráz [recenzent]
Dr. František Svejkovský [recenzent]
Milan Hamada [recenzent]
Božena Kustrová [redaktorka publikácie]
Edita Holčíková [korektorka]
Milan Gažovič [technický redaktor]
POZNÁMKY:

Poznámky a vysvetlivky

Vo výbere z Jakobeovej tvorby latinské básne uverejňujeme s paralelným slovenským prekladom. Prózu Idea mutationum Bohemo-evangelicarum ecclesiarum podávame len v slovenskom preklade. Pri prekladaní sme sa neusilovali len o zrozumiteľnosť a čitateľnosť prekladu, ale aj o jeho maximálnu vernosť a presnosť. Básne prekladáme do príslušného prízvučného metra. V snahe zachovať čo najviac zo slovesných hodnôt Jakobeovho humanistického diela usilovali sme sa zachytiť všetky typické štylistické prostriedky, ktoré sú markantné predovšetkým v poézii. Máme tu na mysli obľúbené topické zvraty, synonymiku, metaforiku, rôzne typy amplifikačných prostriedkov a rozmanité druhy zvukových efektov a slovných hračiek, najmä aliteráciu, adnomináciu, homoioteleutické dvojice a rýmy: flos et dos (kvet i med), post nubila jubila (za chmáru žiaru), tangit et angit (vábi i trápi), lectum selectum (lože môže), pro cruce luce (slasťou, nie strasťou), crepitus et strepitus (ryk i krik), faveant foveantque (praje a je priaznivé), habeas, aveas (maj si… maj sa dobre), vireas, vigeas (rozkvitáš, prekvitáš), respexit… despexit (dbala… nezanedbala), lumina columinaque (chvála i skala, resp. bralá), Martis et artis (borby a tvorby), ore et more (slovom i mravom), non sorte aut morte (ni hrobom ni hrozbou), omnia somnia (pletky snov všetky), pectore et ore (duchom i dychom), ut vivitur, itur (ako kto koná, tak skoná), fluctibus et luctibus (v zmätkoch i smútkoch), voveo voto sub pectore foto (želaním z duše ti želaným želám) a pod.

Pri úprave textu sme v podstate šetrili charakter súvekej latinčiny. Preto sme ponechali j na začiatku aj uprostred slov — jam, cujus, ajunt (v niekoľkých prípadoch sme týmto tendenciám prispôsobili začiatočné a medzihláskové i), medzispoluhláskové ae — faedere, caepi, Camaena, Phaebus, zdvojené spoluhlásky ss, ll — caussa, relligio a „neklasické“ tvary — charus, coties, quum, pulcerrimus. Podľa dnešného úzu sme upravovali interpunkciu a písanie malých a veľkých písmen. Interpunkcia bola zväčša nesystematická a nezodpovedala obsahovej náplni a neraz ani zmyslu básní. Veľké písmená boli pravidelne na začiatku veršov a temer u všetkých substantív. Napokon sme opravili zjavné tlačové chyby (prote — pro te, in clyte — inclyte) a rozpísali sme skratky v textoch, najmä pravidelne sa vyskytujúcu postpozitívnu spojku que (proq; — proque, atq; — atque, mutaruntq; — mutaruntque, strepitusq; — strepitusque atď.) a iné zaužívané skratky (cru?ta — cruenta, genitu — genitum, qu? — quem, largiss.q; — largissimaeque). Ostatné opravy a úpravy uvádzame u príslušných básní, resp. skladieb v kritickom komentári. Pred hranatú zátvorku dávame incipit básne (v súvislosti so skladbou Gentis Slavonicae lacrumae, suspiria et vota číslo verša, v súvislosti s prózou Idea mutationum Bohemo-evangelicarum ecclesiarum číslo strany) a tvar, ako je v latinskom origináli, za hranatú zátvorku upravený alebo opravený tvar, resp. poznámku o nejasnom alebo pokazenom texte (Idea mutationum Bohemo-evangelicarum ecclesiarum).

V originálnych textoch i prekladoch vynechávame stránkové kustódy. Koniec jednej a začiatok druhej strany v origináli označujeme v textoch zvislou čiarou. Signatúry originálu prenášame do textov na pravú stranu, a to na začiatok, nie na koniec strany.

V skladbe Gentis Slavonicae lacrumae, suspiria et vota meníme pôvodné typografické usporiadanie veršov. Verše, ktoré boli rozdelené do odsekov nerovnakej dĺžky, pretláčame v súvislom celku. Verše číslujeme sami. Čísla veršov sú na ľavej strane.

V próze Idea mutationum Bohemo-evangelicarum ecclesiarum uvádzame i čísla stránok originálu (na ľavej strane) i signatúry (na pravej strane). Pri citácii v štúdii, v kritickom komentári a vo vecných vysvetlivkách používame čísla stránok originálu.

V kritickom komentári podávame súpis všetkých Jakobeových prác, t. j. i tých, ktoré vo výbere nepublikujeme.

Kritický komentár

Poean admirandae et adorandae Christi theantropiae

Poean má úplnú titulnú stranu: Poean Admirandae et adorandae Christi Theantropiae pro Sirena minus strenua Admodum Reverendo et de Ecclesia Christi Optime merito Dn. Verbi et Sacramentorum Messiae nostri dispensatori apud fidelissimo D. Parenti carissimo nec non Vera Animi Nobilitate Rerumq; Politicarum Eminenti Experientia celeberrimo Dn. Civi et Senatori Inclutae Urbis laudatissimo, pro felici auspicio novi anii M. DC. XV. loco Apophoreti in Symbolon debitae gratitudinis oblatus a Jacobo Jacobaeo etc. — Pragae, Typis Matthiae Pardubiceni. — Pod titulom na titulnom liste je báseň Cum Mars Mors regnat (Authori) od Samuela Vadovského Chrudimského, píseckého mešťana. Zbieročka obsahuje dve básne venované Jakobeovi — Patrones mactas? od M. Daniela Algina Bobrovina, konrektora v Malej Prahe, Domino Iacobo Iacobaeo Synergae fidissimo od Laurentia P. Racon — a 4 Jakobeove básne. Tlač vyšla r 1615, možno už na sklonku r. 1614 (rok nie je uvedený). Má kvartový formát, [A1] — [A4] = 4 1 (8 str.), latinský text antikvou, ornamentálna ozdoba. Zachovala sa v SKP, sign. A. A. XIV. 25 č. 58. Dlhšiu náboženskú epicko-reflexívnu báseň Purpurei roseo Phaebi surgentis ab ortu neuverejňujeme v preklade: Purpurei roseo Phaebi surgentis ab ortu / Atq; Eoae cardine terrae / Usq; sub occiduae limen regionis ab ortu / Hesperium fretaq; ultima Ponti / Princeps Aetherei, qui nomine gaudet Iesu / (Dignus enim) cum nomine robur / Immensum, merito cuncti veneremur honore / Ac insigni laude vehamus. / Solus is intactae casta Genitricis ab alvo / Natus nos invexit Olympo. / Unde prius primi culpa ac immanibus ausis / Excusi fueramus Adami / Quae pietas haec summa? Deus que; nulla tulere / Secula, seclorum Pater ipse / Omni potens quu; sit discreti temporis Author / Humanae velamina massae / Induit in fragiles et se se condidit artus / Archetypi ne forma periret / Quam mira ipse manu finxit fictamq; polivit. / Carne sua sic scilicet ille / Traxit ab interitu corruptam crimine carnem / Nec non libertatis avitae / Reddidit insignem reparata clade triumphum / Totq; bonis cumulavit abunde / Aethereos sis hinc nimis indagator acute / Sub trutinam rationis iniquae / Singula consuesti verso qui ponere nisu. / Nec quali ratione rogato / Hoc fuerit; Deus ut moribundi sumeret ultro / Ossa viri, post tempora partus / Ac illibati remaneret virgo pudoris. / Hanc enim virtute parentem / Desuper afflavit sacra et caelestibus auris / Implevit moderator Olympi / Ergo gerit sacro pondus venerabile ventre / Casta parens eademq; puella / Quae nunqnam socii cognovit faedera lecti / Spreto virginitatis amore / Pectoris en subito domus impollita pudici / Fit gratum penetrale Tonanti / Post posito haec illi sedet gratissima caelo / Haec accepti limina templi, / Res nova! Virgo parens tactus non passa viriles / Concepit mirabile verbum. / Mirifico verbo justiq; ubi tempora partus / Advenere sub aetheris auras / Protulit haud diro stirpem (stirps dia) labore / Et divini pignus amoris / Veri dico Gabriel bene quod praedixerat ore / Stelligera demissus ab aethra / Et quod Iohannes clausa genetricis in alvo / Impulsus caelestibus auris / Senserat et lepidis subsultans plausibus ejus / Agnovit venerabile numen. / O bonitas humilis! Caeli rex maxume, faenum / Fasciculos et straminis aspri / Sponte premis, nexu teneru; perstringeris arto / Corpus, frigoreq; ureris artus! / Nec praesepe cavum, tardum nec spernis Asellu; / Nec tauri famulantis abhorres / Afflatum, cui caeli colum ter mille Phalanges / Parent et famulantur ovantes! / Pasceris exigui materno nectare lactis / Cuncta soli qui condita pascis! / Te nascente Chori choreas duxere per auras / Aligerum, plausumq; dedere / Dulcia laetanti fundentes jubila voce / Pastorum praesente carerva. / Sic primum patuit pecorum pastoribus orbis / Pastor Rexq; patentis Olympi / Gloria cui nunc fit qui virgine nascitur, et laus / Sit Patri, cum Pneumate sacro.

Quem tam Caucasaei pectoris arbitrer — arbiter]arbitrer, nimis]minis, feret]fert, aureas]aureus, laeticia]laetitia, emersisse]mersisse, tuam]tuum; Conticeo reliquas, Musarum floscule blande — Coonticeo]Conticeo, reliquos]reliquas; Unde mihi tantum tribuis — Menerva?]Minerva?, Straconiceniceno]Straconiceno, reventia]reverentia.


Ako citovať toto dielo?

alebo


<- Späť na dielo




Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.



Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007

Autorské práva k literárnym dielam   

Ďalšie weby skupiny: Prihlásenie do Post.sk Új Szó Slovak Spectator
Vydavateľstvo Inzercia Osobné údaje Návštevnosť webu Predajnosť tlače Petit Academy SME v škole
© Copyright 1997-2018 Petit Press, a.s.