Zlatý fond > Diela > State o svetovej literatúre 2


E-mail (povinné):

Svetozár Hurban Vajanský:
State o svetovej literatúre 2

Dielo digitalizoval(i) Bohumil Kosa, Robert Zvonár, Viera Studeničová, Michal Belička, Zuzana Babjaková, Daniel Winter, Karol Šefranko, Ivana Černecká, Slavomír Kancian, Katarína Tínesová, Peter Páleník, Mária Hulvejová, Zuzana Rybárová, Lucia Jedla, Stanislav Sojka, Marek Danko.  Zobraziť celú bibliografiu

Stiahnite si celé dielo: (html, rtf)

Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo 117 čitateľov

N. V. Gogoľ: „Taras Buľba“

[191] [192]

Skromný počet dobrých slovenských kníh rozmnožený je už prvým zväzkom tohto znamenitého podniku. Gogoľov „Taras Buľba“ je dávno presadený temer do všetkých literatúr; umelecká a menovite veľká historická cena diela a jeho originalita vydobyli mu občianskeho práva i u národov, ktoré snáď boli by sa mohli štítiť pre zvláštny ruský ráz jeho. Povesť Gogoľova je verným obrazom toho veku; Taras Buľba predstavuje nám charakter, aký mohol sa vyvinúť len v ťažkom XV. storočí, keď celý ten uhol Európy, celé južné Rusko, opustené od svojich kniežat, bolo spustošené a vypálené do základov od divokých Mongolov. Človek stál tam vo večnom boji s nepriateľom a nestačil ani pomyslieť na to, či jesto dákeho strachu na svete. Mužstvo z celej Ukrajiny hrnulo sa na Sič, do tohto tábora kozákov. Nikto nespýtal sa príchodzieho, kto je, ako sa zovie; jednoducho predstavil sa košovému,[193] ktorý povedal: „Zdravstvuj! Veríš v Krista?“ — „Verím!“ — „A v Trojicu svätú veríš?“ — „Verím!“ — „A do chrámu chodíš?“ — „Chodím!“ — „Nuž, prežehnaj sa!“ Príchodzí prežehnal sa a vstúpil medzi kozákov.

Na Siči, kde bola sústredená obrana i pomsta, poznávame kozáctvo so všetkými skvelými i jasnými stránkami jeho, poznávame celú hĺbku, všetky vady slovanskej prírody. Bohužiaľ, kozáctvo nebojovalo vždy len proti busurmanovi: vinou veku povstali boje bratov s bratmi. A tieto boje, boje kozákov s Poliakmi, sú vlastným predmetom Gogoľovej povesti: ostatné nakreslené je veľkými črtami len v úzadí. Gogoľ nestane si ani na jednu stranu, verne predstavujúc ľudí a deje, verne, akými boli. Len keď miestami príliš desné obrazy podal, vtedy sa ohlási, ospravedlňujúc svoje tmavé barvy s odvolaním sa na surový, nešťastný vek. Veríme, tak nepredpojate bude „Taras Buľba“ u nás tiež i čítaný.

Tí ľudia, ktorých Gogoľ kreslí, sú snáď príliš ovládaní citom, preto hynú na oboch stranách a víťazí tretí — žid. (Práve ako u nás i dnes.) No v dobe našej, kde všetko zachvátené je osobnými záujmami, prospechárstvom, ziskom, kde ideály skrývajú sa v akýchsi nedohľadných régiách, poznanie týchto ľudí, ktorí za vieru, národ a vlasť obetujú blaho osobné, rodinné, hynú a mrú sami i so svojimi — poznanie týchto ľudí veru žiadúcou vecou je obzvlášte pre mladé pokolenie. Odporúčame „Tarasa Buľbu“ čo najdôraznejšie i z tohto ohľadu. P. prekladateľovi robí jeho práca všetku česť.

[194]



[191] „Národnie noviny“ 1883, č. 30.

Pôvodný titul článku: Taras Buľba. Povesť od Nikolaja V. Gogoľa; preložil Jozef Škultéty. Románovej bibliotéky zväzok 1. Turč. Sv. Martin. Nákladom Gustáva Izáka.

[192] „Taras Buľba“ — Gogoľova poviedka „Taras Buľba“ bola pojatá do sborníka „Mirgorod“, ktorý vyšiel roku 1835

[193] košovému — (rus.) koševoj, hodnosť náčelníka v kozáckom vojsku

[194] V tomto článku vynechávame posledný odstavec zameraný na propagovanie „Románovej bibliotéky“, ktorý obsahuje cenové a iné údaje.





Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.



Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007

Autorské práva k literárnym dielam   

Ďalšie weby skupiny: Prihlásenie do Post.sk Új Szó Slovak Spectator
Vydavateľstvo Inzercia Osobné údaje Návštevnosť webu Predajnosť tlače Petit Academy SME v škole
© Copyright 1997-2018 Petit Press, a.s.