E-mail (povinné):

Ján Botto:
Husiarka

Dielo digitalizoval(i) Michal Garaj, Tomáš Sysel, Miriama Oravcová, Nina Dvorská, Daniela Kubíková.  Zobraziť celú bibliografiu

Stiahnite si celé dielo: (rtf, html)

Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo 591 čitateľov


 

Husiarka

[1] [2]


Behá dievča hore, dole,
bujné vetry prebeháva,
cez to šíre, pusté pole
s plačom húsky vyvoláva.

Húsky moje! kdeže ste mi?
v ktorom svete, v ktorom kraji?
Či na nebi, či na zemi,
či tam sinom na Dunaji?

„Ach, nie sme my, ach, nie sme my
na Dunaji, má mamička,
nie na nebi, lež na zemi —
roztratené strán chodníčka!“

Húsky moje, moja sláva,
či čujete treskot hromov?
Zo všetkých strán búrka vstáva:
húsky moje, poďte domov!

„Netráp sa ty, naša mati,
v dobrom sme my mieste skryté:
môžu pre nás hromy prati,
môže zúriť vlnobitie.“

Škoda bude pierka biele,
škoda bude víchrom rvati,
škoda hlávky nedospelé
mútnym vlnám zamárati!

„Ej, nenájdu zlé víchory
pierka naše — rozosiate;
mútna voda nezamorí
hlávky skryté — v čiernom blate!“

Jaj, vy moje neviňatá!
čo ste komu urobili,
že vás takto včas do blata,
včas do blata zachránili?!

Či ste zašli v cudzie nivy —
cudzie žitko vypásali?
Oj, Bože môj milostivý,
čože vám žiť nedopriali?

„Choď, mamenko, popri stráni,
tam kvet s vŕškom uvädnutým —
spýtaj sa len, ten kvet ranný
čo urobil mrazom ľútym?

Sotva, chúďa, svet zočilo —
už mu hynie farba mladá,
sotvaže o žití snilo —
už mu hlávka dolu padá!“

Húsky moje, túžby moje,
načo ste sa vy mne zliahli?
Nač vám rástlo krídel dvoje,
keď ste neba nedočiahli?

Ešte som vás len chovala
na tej lúčke bielym chlebom,
už som o vás snívavala,
jak lietate popod nebom.

Ja sa pýtam: ach, či viete,
húsky moje premilené,
kdeže mi je, v ktorom svete
to súdené potešenie?

Ešte ste len žibôtkali
okolo mňa rozpasené,
už ste vy mne sľubovali
milému niesť pozdravenie.

A ja som sa tak tešila,
že mu pošlem pierko malô;
pierečko som nedovila
a tu ono — opršalo!

Húsky moje, túžby moje,
načo ste sa vy mne zliahli?
Nač vám rástlo krídel dvoje,
keď ste neba nedočiahli?

„Nermúť sa ty, naša mati,
Veď tvoj milý príde k tebe,
keď budeme my lietati,
keď na zemi bude nebe.“

R. 1853



[1] Poznámka Zlatého fondu: Báseň sa v Súbornom diele nachádza v časti Spevy 4.

[2] Skálnik 1853. V oboch rukop. zošitoch pod názvom Husierka. S tým istým názvom prvý raz odtlačená v Sokole IV, 1865, str. 41, 15. februára.




Ján Botto

— básnik, jeden z najvýznamnejších autorov romantických balád Viac o autorovi.



Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.




Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007

Autorské práva k literárnym dielam   

Ďalšie weby skupiny: Prihlásenie do Post.sk Új Szó Slovak Spectator
Vydavateľstvo Inzercia Osobné údaje Návštevnosť webu Predajnosť tlače Petit Academy SME v škole
© Copyright 1997-2017 Petit Press, a.s.