Zlatý fond > Diela > Janko Kosák v nebi

Václav Chlumecký Enšpenger:
Janko Kosák v nebi

<- Späť na dielo

Dielo digitalizoval(i) Bohumil Kosa, Viera Studeničová, Karol Šefranko, Simona Veselková.  Zobraziť celú bibliografiu

Stiahnite si celé dielo: (html, rtf)

Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo 68 čitateľov

Bibliografické údaje (Zlatý fond)

Meno autora: Václav Chlumecký Enšpenger
Názov diela: Janko Kosák v nebi
Vydavateľ digitálneho vyhotovenia: Zlatý fond denníka SME
Rok vydania: 2009

Licencia:
Tento súbor podlieha licencii \'Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 License\'. Viac informácii na http://zlatyfond.sme.sk/dokument/autorske-prava/

Digitalizátori

Bohumil Kosa
Viera Studeničová
Karol Šefranko
Simona Veselková

Bibligrafické údaje (pôvodný vydavateľ)

Meno autora: Václav Chlumecký
Názov diela: Janko Kosák v nebi a iné prózy
Vyšlo v: Tatran
Mesto: Bratislava
Rok vydania: 1978
Počet strán: 216

Editori pôvodného vydania:

Štefan Drug [edične pripravil, štúdiu a poznámky napísal]
František Hattala [zodpovedný redaktor]
Eva Mrukviová [technická redaktorka]
POZNÁMKY:

Širšie koncipovaná poviedka Janko Kosák v nebi (podtitulom Slovenská humoreska ju autor označil v rukopise) vychádzala na pokračovanie v Robotníckych novinách roku 1914 pod pseudonymom Ľudoslav Enšpenger. Prvá časť vyšla 12. februára (č. 7), posledná 19. marca (č. 12). Treba uviesť, že Robotnícke noviny vychádzali ako týždenník. Roku 1919 vydal Chlumecký túto prózu knižne v Podbrezovej. V ďalšom vydaní vyšla roku 1925 v Chicagu nákladom tamojších slovenských socialistov. V prvej polovici 20. rokov ju ponúkali aj v zozname kníh Slovenskej komunistickej knižnice, ale nepodarilo sa nám zistiť, či išlo o prvé vydanie, alebo o vydanie v tejto knižnici. Pri textovej úprave sme vychádzali z časopiseckého znenia.

Pri jazykovo-štylistickej úprave textov poviedok a románu sme sa nemohli uspokojil iba s pravopisnými zásahmi (písanie i — y, s — z, dĺžok, cudzích slov atď. podľa súčasných noriem). Nevyhnutné bolo množstvo tvaroslovných a lexikálnych zásahov. Primeranými dnešnými tvarmi sme nahrádzali najmä archaizmy a bohemizmy, ako tišliar, vytknúť, velice, ačkoľvek, poneváč, veškerý, ludičky, darebnosť, venkovský, opravdu, láda, kdežto, teprv, klín, rudý, papršlek, merictvo, mluvnica, asnáď, kdepak, bydleť, zblbnutý, pohlavok, ubývať atď., atď. V syntaxi sme upravovali najmä pasívne a genitívne väzby, nesprávne väzby predložkové a čiastočne slovosled.


Ako citovať toto dielo?

alebo


<- Späť na dielo



Václav Chlumecký Enšpenger

— bol spisovateľ a publicista, priekopník slovenskej robotníckej tlače, účastník ilegálneho protifašistického hnutia Viac o autorovi.



Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.



Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007

Autorské práva k literárnym dielam   

Prihlásenie do Post.sk Slovak Spectator
Vydavateľstvo Inzercia Osobné údaje Návštevnosť webu Predajnosť tlače Petit Academy SME v škole
© Copyright 1997-2018 Petit Press, a.s.