Bibliografické údaje (Zlatý fond)

Meno autora: Jaroslav Vlček
Názov diela: Listy z Čiech
Vydavateľ digitálneho vyhotovenia: Zlatý fond denníka SME
Rok vydania: 2009

Bibliografické údaje (pôvodný vydavateľ)

Meno autora: Jaroslav Vlček
Názov diela: Medzi Váhom a Vltavou
Vyšlo v: SVKL
Mesto: Bratislava
Rok vydania: 1957
Počet strán: 524

Poznámky

Redakčné poznámky

Do tretieho zväzku Vlčkových spisov pod názvom „Medzi Váhom a Vltavou“ zaradili sme:

a) Články z rokov 1879 — 1922, týkajúce sa slovenského literárneho a kultúrneho života, ktoré boli dosiaľ roztrúsené po slovenských a českých časopisoch.

b) Monografiu „Pavol Jozef Šafárik“, ktorá vyšla knižne v r. 1896 v Prahe pod názvom: „Pavel Josef Šafařík“.

c) „Listy z Čiech“ a nekrológ „Za Janom Nerudom“, ktoré informujú o českých literárnych a kultúrnych snahách. „Listy z Čiech“ preberáme z Vlčkovej publikácie „Slovensku“, Turčiansky Svätý Martin 1932.

Listy z Čiech

J. Vlček: „Slovensku“ 1932, Turč. Sv. Martin.

Tiež: „Orol“ 1879 — 1880; „Slovenské pohľady“ 1890 — 1895.

Jednotlivé listy boli uverejnené:

I. „Orol“ 1879, str. 28 — 30.

II. str. 61 — 64.

III. str. 93 — 95.

IV. str. 125 — 128.

V. str. 318 — 319.

VI. str. 346 — 350.

VII. str. 374 — 376.

VIII. „Orol“ 1880, str. 61 — 63.

IX. str. 93 — 96.

X. str. 155 — 158.

XI. str. 186 — 190.

XII. str. 222 — 223.

XIII. str. 284 — 287.

XIV. „SP“ 1890, str. 100 — 105.

XV. str. 145 — 147.

XVI. str. 181 — 183.

XVII. str. 542 — 545.

XVIII. str. 586 — 589.

XIX. „SP“ 1891, str. 59 — 62.

XX. str. 347 — 352.

XXI. str. 432 — 434.

XXII. str. 759 — 761.

XXIII. „SP“ 1893, str. 110 — 111.

XXIV. „SP“ 1895, str. 367 — 368.

XXV. str. 429 — 431.

XXVI. str. 692 — 693.

Vlčkove články, kritiky, zprávy, recenzie a prednášky, ktoré sme zaradili do tohto zväzku, sú sčiastky pôvodné slovenské texty, sčiastky preklady z češtiny.

Pri úprave textov sme sa snažili zachovať čo najdôslednejšie vernosť originálu, preto sme sa obmedzili v podstate iba na pravopisnú úpravu textov podľa „Pravidiel slovenského pravopisu“ z r. 1953. Nezasahovali sme teda do Vlčkovej syntaxe ani do jeho slovníka, i keď niektoré väzby alebo výrazy sú z hľadiska dnešnej spisovnej normy archaické, ba i nesprávne (stoletie, barva, italčina).

Upravovali sme však nesprávne rody: dráma, téma, poéma (str.) — dráma, téma, poéma (ž.).

Cudzie slová píšeme podľa dnešného úzu.

Usilovali sme sa zaviesť i dnešnú interpunkciu.

Opravili sme zrejmé tlačové chyby, ako i nesprávne údaje, na čo upozorňujeme vždy vo Vysvetlivkách.

Pri prekladaní pôvodných českých textov do slovenčiny snažili sme sa používať autorov slovný základ a podľa možnosti i jeho vetnú skladbu.

Citované texty nechávame vo forme, v akej ich má autor.

Prispievatelia

  • Milan Pišút
    zostavil výber a napísal úvod a vysvetlivky
  • Zlata Dônčová
    preložila české texty
  • dr. Ondrej Mrlian
    šéfredaktor
  • Ernest Marko
    zodpovedný redaktor
  • Emília Medovarská
    technická redaktorka

Ako citovať toto dielo

VLČEK, Jaroslav: Medzi Váhom a Vltavou. SVKL. Bratislava 1957. 524 s.

VLČEK, Jaroslav: Listy z Čiech. Zlatý fond denníka SME 2009, [cit. 8. 6. 2026]. Dostupné na webovskej stránke (world wide web): https://zlatyfond.sme.sk/dielo/1024/Vlcek_Listy-z-Ciech