Dielo digitalizoval(i) Michal Garaj, Viera Studeničová, Dušan Kroliak, Tibor Várnagy, Henrieta Lorincová. Zobraziť celú bibliografiu
Stiahnite si celé dielo: (html, rtf)
Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo | 8 | čitateľov |
Betlehemské pole. Otvorená chatrč a v nej jasličky. Hudba s chórom. Refrén:
Sláva na výsostiach Bohu, a na zemi pokoj a v ľuďoch zaľúbenie!
KUBO: Hej, chlapci, pozo-ó-ó-r! Tam sa niekto približuje!
STACHO: Veď aj ja hľadím a neviem sa prenačudovať. Zbojníci to nie sú.
KUBO: Pravdaže nie! Veď idú dôstojne pomaly, tak nechodia zbojníci!
STACHO: Počkaj, ja už viem! Ide posolstvo z Jeruzalema. Dozvedeli sa istotne slávni páni jeruzalemskí, čo sa stalo tej noci. Mne ešte zuní ten skvostný anjelský spev. A možno, že sa ten spev počul i v Jeruzaleme. A preto idú vec vyšetriť. Viem, že ich také niečo zaujíma.
KUBO: Ach, ba veru! Hrdí sú a namyslení naši páni jeruzalemskí. Oni nás a náš kraj za nič nedržia. Kde by oni teraz sem šli? No, vidíš, že sú to akísi celkom iní ľudia. Idú na dromedároch, tí sú zďaleka. Ohó, a v akej nádhere. Pozri sa, aké skvostné šaty majú. To sú cudzinci, ktorí idú iste po kupectve do Egypta.
STACHO: Namojpravdu, bohatí cudzinci! Ale prečo zabočili k tej úbohej stajničke, kde sme našli novonarodené dieťatko? Áno, zastali pred stajničkou! Holá, chlapci! Poďme k Betlehemu!! Poďme za tými nádhernými ľuďmi!
(Zhon. Zasa sa ozve predošlý refrén.)
GAŠPAR (pred jasličkami): Novonarodený kráľ! Z ďalekého východu prichádzame sem, vedení hviezdou. Doviedla nás sem hviezda, ktorá nám oznámila tvoje narodenie. Kraľuj slávne nad celým svetom, ty nebeský kráľ!
JOZEF: Vysokí páni, váš príchod je podivný a ešte podivnejšie vaše reči. Zdá sa mi, že ste sa zmýlili…
GAŠPAR: Áno, boli sme sa zmýlili, keď sme hľadali nového kráľa v hrdom Jeruzaleme!
JOZEF: A tam ste ho nenašli?
BALTAZÁR: Nie. Tam sme našli neporozumenie, zlobu a nenávisť…
GAŠPAR: Nový kráľ židovský sa narodil v Betleheme, tak je oznámené vo vašich svätých knihách, a nás doviedla sem hviezda a zastala nad Betlehemom.
JOZEF (skromne): Ale, slovutní páni, ja vás upozorňujem, že sa možno predsa len mýlite. Tu hľa, náš milý synček leží v jasličkách na slame a my sme biedni, chudobní ľudia z Nazaretu. My nemáme zväzky s kráľovskými rodinami.
GAŠPAR (zmýlený, súdruhom): Či sme sa, bratia, ozaj nepomýlili? Či nás hviezda nesklamala? (Kričí.) Či toto všetko nie je prelud??
MELCHIOR: Nemožno! Hviezda, ktorú sme videli, ktorá nás viedla a ktorá nás sem doviedla, nemôže sa mýliť. Toto milé dieťatko je ten novonarodený kráľ židovský, Spasiteľ národov!
MÁRIA (tichučko): Vás hviezda doviedla? Sem, k synáčkovi môjmu? Ó, velebí duša moja Hospodina a veselí sa duch môj v Bohu, Spasiteľovi svojom!
BALTAZÁR: Požehnaný Pán Boh izraelský!
MELCHIOR: Toto je ten hľadaný náš kráľ!
GAŠPAR: Nech prijme teda novonarodený kráľ naše dary: zlato —
MELICHIOR: Kadidlo —
BALTAZÁR: A myrhu!
GAŠPAR: Našli sme toho, ktorého sme čakali a hľadali! Hviezda sa nám zjavila, hviezda nás viedla a hviezda nás doviedla ku kráľovi všetkých kráľov, ktorý bude panovať večne!
(Anjelský chór.)
PASTIERI (dobehnú a spievajú): Narodil sa Kristus Pán, veseľme sa…!
(Opona.)
— vlastným menom Vladimír Konštantín Hurban — kňaz, dramatik, publicista, jeden z najväčších umelcov z vojvodinského prostredia. Písal básne, poviedky, divadelné hry, zo súčasného života dediny a libretá pre operety. Viac o autorovi.
Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.
Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007
Autorské práva k literárnym dielam