Dielo digitalizoval(i) Viera Studeničová. Zobraziť celú bibliografiu
Stiahnite si celé dielo: (rtf, html)
Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo | 54 | čitateľov |
Oj, ty milý môj (Mileňkij ty moj, ruská ľudová / Ľubomír Feldek)
Kompletný slovenský aj kompletný ruský text.
Slovenský:
Oj, ty milý môj, vezmi ma tam k vám do ďalekého kraja — budem ti ženou tam. Oj, milá moja, vzal by som ťa k nám do ďalekého kraja — no ženu tam už mám. Oj, ty milý môj, vezmi ma tam k vám do ďalekého kraja — budem ti sestrou tam. Oj, milá moja, vzal by som ťa k nám do ďalekého kraja — no sestru tam už mám. Oj, ty milý môj, vezmi ma tam k vám do ďalekého kraja — budem ti cudzou tam. Oj, milá moja, vzal by som ťa k nám do ďalekého kraja — no cudziu nechcem tam.
Ruský:
Mileňkij ty moj, vozmi meňa s soboj! Ja tam, v kraju daľokom, budu tebie ženoj. Mileňka moja, vzial by ja tebia, no tam, v kraju daľokom, jesť u meňa žena. Mileňkij ty moj, vozmi meňa s soboj! Ja tam, v kraju daľokom, budu tebie sestroj. Mileňka moja, vzial by ja tebia, no tam, v kraju daľokom, jesť u meňa sestra. Mileňkij ty moj, vozmi meňa s soboj! Ja tam, v kraju daľokom, budu tebie čužoj. Mileňka moja, vzial by ja tebia, no tam, v kraju daľokom, čužaja mne ne nužna.
(Rozhovor s otcem)
V tom slavném roce osmdesát devět pad komunismus, otče. Zato dnes vidím, co tehdy tušil jenom vševěd — že cinkot klíčů šmejdy neodnes. Majetky jedni čile nakradli si, druzí si přisvojili cizí zásluhy: tak z revoluce profitují krysy; chudáci zbohatli jen o dluhy. A na vás mukly panstvo dávno kašle. Nevěší, ale s každým vyjebou. Ty hraješ karty s Kristem… Stačí mašle, a rozletím se k nebi za tebou. „Ať nezabloudíš, až se za mnou vydáš! Jsme s Kristem v pekle. V nebi — samý Jidáš.“ (Preložil Jiří Žáček)