Zlatý fond > Diela > Básnické preklady


E-mail (povinné):

Samo Vozár:
Básnické preklady

Dielo digitalizoval(i) Bohumil Kosa, Michal Belička, Mária Kunecová, Andrea Kvasnicová, Daniel Winter, Ivana Černecká, Erik Bartoš, Lucia Muráriková, Dušan Kroliak, Slavomír Kancian, Katarína Tínesová.  Zobraziť celú bibliografiu

Stiahnite si celé dielo: (rtf, html)

Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo 60 čitateľov

Ja sem přežil…

[3]


Ja sem přežil moje toužení,
zanechal duše zálety,
ostaly mi sama bolení,
z mé práznoty prosté děti.

Bouři osudu jsa navalen
uvaď květoucí můj věnec,
žije samoten a rozžalen,
čekám — přijdeli můj konec?

Tak pozdným větrem poražene,
kdy bouře slyšen chladný hvizd,
sám jen na větvi obnažené
zachvívá se nechaný list.



[3] A. S. Puškin: Ja sem přežil… — v ruskom origináli názov Ja prežil svoji želania…




Samo Vozár

— bol slovenský básnik, publicista a prekladateľ Viac o autorovi.



Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.



Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007

Autorské práva k literárnym dielam   

Prihlásenie do Post.sk Slovak Spectator
Vydavateľstvo Inzercia Osobné údaje Návštevnosť webu Predajnosť tlače Petit Academy SME v škole
© Copyright 1997-2018 Petit Press, a.s.