Bibliografické údaje (Zlatý fond)
Bibliografické údaje (pôvodný vydavateľ)
Poznámky
Susedia patria k rozsiahlejším povojnovým prácam Kristíny Royovej. Jediné slovenské vydanie vydala autorka vlastným nákladom roku 1927 v Starej Turej. Knihu vytlačila tlačiareň Jaroslava Chládka v Mladej Boleslavi. Pôvodný titul znel Súsedia, s podtitulom: Poviestka z doby slobody. Kniha vyšla v nemeckom preklade Die Nachbarn okolo roku 1930.
*
Pri príprave tohto vydania sme sa riadili zásadami, ktoré sme si vytýčili a už aj použili v doterajších jedenástich zväzkoch Výberu zo spisov Kristíny Royovej.
Pre úplnosť uvádzame rozdielne znenie niektorých slov či výrazov oproti pôvodnému vydaniu. Staršie slová sme nahradili slovami zo súčasného slovníka. Slová písané podľa gramatických pravidiel platných v čase prvého vydania nahrádzame písaním podľa súčasnej platnej gramatiky:
na príklad iným — za vzor iným; výstroj — výbava; studňa ide ťažko — ťažko sa „ťahá“ voda zo studne (studňa opatrená „rumpálom“); domlúvať — dohovárať; cintor — cintorín; potkávať — stretávať; jak náhle — len čo; svačina — olovrant; klevetiť — klebetiť; nikam (nevládze) — vôbec (nevládze); porád — stále; rozlučná — rozlúčka; držať za niečo — považovať za niečo; býval z neho poriadny človek — bol to (býval to) poriadny človek; zdejší — tunajší; drôbež — hydina; za niekaľ — dočasne; naporád — stále; pozabývať — pozabúdať; pilný — usilovný; náradie — tu: nábytok, zariadenie; zápraž — záprah; vojančina — vojenčina; neznabozi — bezbožní; zvoliť — tu: privoliť; zajtrek — zajtrajšok; lobda — lopta; krajíc — krajec; plach — plech; princezka — princeznička; rozmluva — rozhovor; soznať (sa) — spoznať (sa); vzdor tomu — napriek tomu; jať sa — dať sa (napr. do plaču); kapesník — vreckovka; rozcuchaná (posteľ) — nepostlaná, rozhádzaná (posteľ); divoko — tu: prudko (bijúce srdce); kutáľať — kotúľať; poteraz — doteraz; popredne — najprv, predovšetkým; opúchly — opuchnutý; brať účasť — zúčastňovať sa; modzgy — mozog; predchádzka — výčitka; poledný — poludňajší; má-li, dá-li — ak má, ak dá a pod.; podošvy — tu: podrážky; štranek — povraz; roztáť — roztopiť; pokuse — čiastočne, postupne; retovať — zachrániť; kajaké — kadejaké, všelijaké, rôzne; kolo — bicykel; cmer — cmar; dakam — niekde, niekam; mluvka — rečník; daremnica — huncútstvo; svôdny — zvodný; schránlivosť — šetrnosť, sporovlivosť; rozčúlený — tu: rozrušený; skrutka — tu: zátačka; zoznať — spoznať; ostuda — hanba; zastrojiť — pripraviť; výjimka — výnimka; čtenár — čitateľ; na dĺž — na dlhšie; smlúva — zmluva; lôža — lôžko, posteľ; stáj — maštaľ; kadlec — tkáč; vešák — vešiak; smluvený — dohodnutý; zvážiť si — zadovážiť si; olša — jelša; dojem — tu: dojatie; predtýmnajší — predošlý; hôl — palica; neodejsť — neodísť; nekurák — nefajčiar; regula — pravidlo; ač — hoci; tázaný — opýtaný; šplúchanie — špľachot; osmahlý —počerný; zkúmno — skúmavo; stýskať sa — cnieť sa; rúcho — tu: oblek; ležanie — tábor; šústie — šúštie; precpávať — prepchávať; drôbež — hydina; sotkať sa — stretnúť sa; horko — horúco; vypovedať — tu: odrieknuť; rozprávka — tu: rozhovor; kvietočká — kvety; kvetinky; pečlivo — starostlivo; úkol — úloha; dárek — darček; dĺž — dlhšie; ostúdzať sa — zapodievať sa; ostúdzať — robiť nepríjemnosti; auktorita — autorita; opilosť — tu: pijanstvo; dajme ten pád — predpokladajme; kaštanový — gaštanový; ač — hoci, aj keď; spatriť — uvidieť, uzrieť, vidieť; v niveč — navnivoč; cementovať — tu: betónovať; obcovanie — spolunažívanie; čarokráž — okruž, svätožiara; flétna — flauta; teprv — až, len; náhliť — ponáhľať sa; nenazdalý — nečakaný; pohranetý — popretý; námluvy — pytačky.
Digitalizátori
Prispievatelia
-
• Ing. Samuel Spišiakjazyková úprava
-
• Imrich Fülöpzodpovedný redaktor a grafický návrh obálky
Ako citovať toto dielo
ROYOVÁ, Kristína: Susedia. Bratislava: MSEJK 2006. 254 s.
ROYOVÁ, Kristína: Susedia. Zlatý fond denníka SME 2014, [cit. 10. 10. 2025]. Dostupné na webovskej stránke (world wide web): http://zlatyfond.sme.sk/dielo/1845/Royova_Susedia