Zlatý fond > Diela > Prišiel domov

Kristína Royová:
Prišiel domov

<- Späť na dielo

Dielo digitalizoval(i) Viera Studeničová, Zuzana Babjaková, Karol Šefranko, Erik Bartoš, Katarína Tínesová.  Zobraziť celú bibliografiu

Stiahnite si celé dielo: (html, rtf)

Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo 80 čitateľov

Bibliografické údaje (Zlatý fond)

Meno autora: Kristína Royová
Názov diela: Prišiel domov
Vydavateľ digitálneho vyhotovenia: Zlatý fond denníka SME
Rok vydania: 2011

Licencia:
Tento súbor podlieha licencii \'Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 License\'. Viac informácii na http://zlatyfond.sme.sk/dokument/autorske-prava/

Digitalizátori

Viera Studeničová
Zuzana Babjaková
Karol Šefranko
Erik Bartoš
Katarína Tínesová

Bibligrafické údaje (pôvodný vydavateľ)

Meno autora: Kristína Royová
Názov diela: Výber zo spisov VII
Vyšlo v: MS EJK
Mesto: Bratislava
Rok vydania: 2001
Počet strán: 186

Editori pôvodného vydania:

Samuel Spišiak [napísal predslov, poznámky, vysvetlivky, slovník starších slov a výrazov a text jazykovo upravil]
POZNÁMKY:

Prišiel domov

Prvé knižné vydanie vyšlo v roku 1926 nákladom autorky a tlačou Jaroslava Chládka v Mladej Boleslavi. Má venovanie „K 82. narodeninám v r. 1913 napísala svojej nezabudnuteľnej matke Františke Royovej, rodenej Holuby jej vďačná dcéra Kristína Royová a venuje jej pamiatke.“ — Druhé vydanie je z roku 1946. Vydal Modrý Kríž na Starej Turej. Vytlačila kníhtlačiareň Daniela Pažického na Myjave. Tretie vydanie vyšlo v Novom Sade v r. 1989. — Práca pôvodne vyšla v časopise Večernica, ročník 1926, č. 1 — 9. Spis vyšiel aj v nemeckom preklade (v roku 1927). Jazykovú úpravu sme urobili podľa 1. vydania z roku 1926.

Textová úprava

Pri jazykovej úprave sme postupovali podobne ako v predchádzajúcich zväzkoch. Staršie výrazy sme nahradili slovami zo súčasného slovníka:

žiadon — nikto; výheň — vyhňa; prespoľný — cezpoľný, cudzí; radšie — radšej; kadlecký — tkáčsky; chôva — strava; stavanie — stavba, dom; vojančina — vojenčina; vyzviedať — vyzvedať; spraviť sa — zlepšiť sa; mech — vrece; forman — furman; nosítko — nosidlo, nosidlá; pri ruke — poruke; potkať — stretnúť (sa); jaksi — akosi; zachodiť s niekým — zaobchádzať s niekým; pomluvač — ohovárač; vačok — vrecko; poprávať — opravovať; mlátiačka — mláťačka; zmačkať — pokrčiť; soznať — spoznať (sa); keď kedy — kedykoľvek; zpráva — správa; žblunkať — žblnkať; pád — (tu) prípad; k čomu — načo; behom — počas, za; rodičovia — rodičia; kapraď — papraď; prez — cez; teprv — len, až potom; mluva — reč, hovor; nič naplat — nič nepomohlo, darmo; utrhovane — trhano; dľa — podľa; zabieliť — obieliť; očmudený — začmudený; nezapomenuteľný — nezabudnuteľný; vpadlý — vpadnutý; vyziably — vyziabnutý; pochop — pojem; futro — podšívka; kmín — rasca; nadobre — úplne; otvrdnutý — otupený, bezcitný.


Ako citovať toto dielo?

alebo


<- Späť na dielo




Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.



Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007

Autorské práva k literárnym dielam   

Prihlásenie do Post.sk Slovak Spectator
Vydavateľstvo Inzercia Osobné údaje Návštevnosť webu Predajnosť tlače Petit Academy SME v škole
© Copyright 1997-2018 Petit Press, a.s.