Zlatý fond > Diela > Kiss me, Kate!


E-mail (povinné):

Ľubomír Feldek:
Kiss me, Kate!

Dielo digitalizoval(i) Viera Studeničová.  Zobraziť celú bibliografiu

Stiahnite si celé dielo: (rtf, html)

Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo 21 čitateľov

Pobozkaj ma, Katarína!

(Kiss me, Kate!)

Libreto: Sam a Bella Spewack

Hudba a texty piesní: Cole Porter

Slovenský preklad: libreto Anna Lara, texty piesní Ľubomír Feldek

Citáty z hry Williama Shakespeara Skrotenie čertice preložil Ľubomír Feldek

Texty piesní aj do češtiny preložil Ľubomír Feldek, v jednom z nich je použitý citát z hry Williama Shakespeara v preklade J. V. Sládka.

Podrobné scénické poznámky viažuce sa k pôvodnej inscenácii z roku 1948 prekladatelia nepoužili. Východiskom pre úspornejšie direktívy bola londýnska inscenácia v Royal Albert Hall z roku 2015 ako aj viaceré inscenácie v slovenských divadlách.

V prípade záujmu o uvádzanie obráťte sa na agentúru Aura-Pont, Veslařský ostrov 62, Praha 147 00

Mail: petra.markova@aura-pont.cz

Telefón: 00420 - 2 - 43191744





Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.



Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007

Autorské práva k literárnym dielam   

Prihlásenie do Post.sk Slovak Spectator
Vydavateľstvo Inzercia Osobné údaje Návštevnosť webu Predajnosť tlače Petit Academy SME v škole
© Copyright 1997-2018 Petit Press, a.s.