Pohromnice
Autor: Lýdia Vadkerti-Gavorníková
Digitalizátori: Literárna nadácia Studňa
(Záznam sna)
1
Mohla som sa ho dotknúť.
Taký hosť ako kľúč
ku kvetu. Sadol si do vázy,
tlel.
Noc každú chvíľu čakala
nedonosený mesiac,
kým kuvik nad komínom
vykresáva z rozkvitnutého
popola planúce iskry.
Chcem vedieť,
ako to myslím. Od obeda
je po ovocí. Ešte nezrelé
po jednom opadáva. Na oblohu
siahajú neduživé
semená, nepokojné
veci sú navlas.
I miesto,
kam sa zmestí chlieb, poloha
úst a slova, vzdialenosť
od zrenice k tráve
a výška krokov od kameňa
k prachu. I čas,
kedy sme odišli
a keď zas odchádzame.
Môžem len sama vyčkať.
Osladiť nakúsnuté
trpkastou dužinou.
2
Zašumel v prasličkách
a pokračoval: Áno, od rána
žena. Spytuješ oheň,
na špičke plameňa večeru
odpovedáš.
Zakladaj, postav nádobu.
Už idú muži
s krvavým poludním, sami
pod nebom,
na rane blesku, pripútaní
k oštepu.
A potom odstav,
urob krok
a zletíš studňou strmhlav
do kolísky.
A potom odstav,
urob krok, pristúpiš
hrot a s poranenou pätou
odkrívaš k otázke.
Choď. Ale daj nohám
múdry chlad, kameňu
zrnitú nehu, piesku
súcitnú trpezlivosť. Tráve
nenúkaj pramene. Voda je sama blízko
plameňa.
Choď, rovno
pred sebou nes náruč
láskavého povetria. Prídeš
a neprenesieš.
Našlo sa miesto. Pre kameň
i pre chlieb. Nájde sa
pre teba. V jamke
slza.
Celú pokryješ. Večer
zažmúri nad tebou oko. Čas,
šumiaci pôdou naspäť, do semena,
zažmúri obidve.
3
Pahreba ľahla snehom,
kým stíchol. Kuvik
zablúdil v kŕdli
kukučích mláďat. Ticho
vydalo plánky, dotleli
nehorľavé slová.
Mohla som. Hovoriť o požiaroch,
nemyslieť na dym… Stôl
slovom nepodpáliš.
Aj les sa zakýva
tvárou k stromu. Ruky
sú (ako ruky)
desiatou odmocninou prstov. Oči
ústami umocnené. Komíny
len murované diery
k plameňu, čistému,
leštenému tmou.
Mohla som. Ale sama,
na hŕbke popola. Izba
ako v deň dražby, píska
vlak, kvapká vodovod, za oknom
ponocujú lampy, kukučky
zapadajú v netrpezlivých
hniezdach,
a tvrdohlavý lišaj
bezhlavo mláti do svetla.
Zatratený. Ale
mohla som sa ho dotknúť.
Obrázok