Dielo digitalizoval(i) Bohumil Kosa, Viera Studeničová, Zuzana Babjaková, Slavomír Kancian, Mária Hulvejová, Barbora Králová. Zobraziť celú bibliografiu
Stiahnite si celé dielo: (html, rtf)
Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo | 123 | čitateľov |
Obsah
Porekadlá a úslovia
(Iné pozri v kap. XVI. 383, 389.)
490
Bude to kočka, čo to dočká! Č. 636. Bošácka dolina. — Stará bude kočka, čo to dočká! Modra.
Do veľkého stromu zaťal sekeru. — Do hrubého zaťal.
Do tuha nabil, ale nevedieť, ako mu vystrelí.
Ešte je ďaleko veľký oltár. T. 10.[69]
Ešte je to za horami. Č. 636.[70]
495
Ešte tomu veľa otčenášov treba.
Inde, kvinde — nič nevynde.
Nebude mňa už potom hlava bolieť, keď sa to stane. Č. 629.
Nebude z tej raži múka. Č. 527. Adalb. Pszenica 18, Rez, Zboże 6.
Nebude z toho oblaku dážď. Č. 612. Adalb. Chmura 2.[71]
500
Nebudú z tej múky koláče. Adalb. Mąka 4.
Neujde sa tebe z toho ani márny mak.
Rak zajaca chytá. T. 34.
Skôr sa had na ľade zohreje, ako to bude.
Skôr z kameňa vodu vytisneš, ako to spravíš.
505
To je: hraj — vyhraj, hraj — prehraj!
To je len: až sa najem, dám tebe. — To je len: ak nezjem, dám tebe. — To je len: až sa najem, požičiam ti lyžice. Č. 58.
To sú poveterné zámky.
To značí slepú mačku vo vreci kúpiť. T. 38.
Veľa vody ujde, kým sa to stane. Č. 448, 524, 629. Adalb. Przywleć się.
510
V chrasti zajac leží.
Visí to na tenkej nitke. Č. 636.
Všetkého sa lapá, a nič nevyvedie.
Za to my nebudeme piť.[72]
Z toho si ty prsty neoblížeš.
515
Živí to dožijú a mŕtvi doležia. Č. 262.
Baba čarila, sneh na peci varila.
Capa zabil.
Dal tomu vale![73]
Dieru do neba vystrelil.
520
Domnieva sa, že ktoviečo dostal.
Dostal figu.
Dostal príučné.
Dovolili mu v zime tabak sadiť. Bošácka dolina.
Jeho snaha vyšla na poctivý smiech. (Pozri 528.) Č. 640.
525
Chytil glezga. — Chytil kocúra.
Kopla ho Bočena. — Kopla ho Brnoša.[74]
Kto sa úfal, už sa vyúfal.
Má z toho číry čistý posmech. — Má z toho hotový posmech.
Mrcha sprava.
530
Musíš len na chuti pristať.
Odišiel s píšťalkou.
Od päty k hlave sa navrátil. T. 31.
Pečienka
Máš z pečienky papier a z papieru dieru.
Padla mu pečienka do popola. T. 32. Č. 626.
535
Vybral z koláča dieru a z pečienky papier.
Pobral horúcu kašu.
Poľovník strelil vpravo, zajac bežal vľavo.
Prišiel nakrátko.
Prišiel na prázdne misky.
540
Prišiel o to ako pes o chvost.
Trafil do diery. — Trafil prstom, ale kam!
Turíčni králi. — Turíčne kráľovstvo.[75]
U diabla ryby!
Uletel mu vtáčik z klietky.
545
Umyl kapra.
Už je po radosti.
Už si prišiel na psí tridsiatok, že si sa nepostil v piatok!
Vykrútil zo suchého dreva píšťalu.
Vykypelo mu z hrnca.
550
V zadku noha.[76]
Zaťal za šnôru.[77]
Zle mu vypálilo.
Zmokol pod strechou.
Zostal ako bobok na cedilku.[78]
555
Zostal na ľade.
Zostalo mu porisko zo sekery. — Zostal mu z koňa chvost.
Zuby
Hrklo ho v zuby. — Heglo ho v zuby.
Naprázdno mu zuby klepli.
Slovesné vyjadrenia
Prerátal sa, presadlo mu, zlyhalo mu.
560
Ak chceš, sa o zem hoď, ak chceš, sa obes, už inakšie nebude.
Ani oheň, ani voda to už nezmyje.
Ani čihy, ani hota.
Ani hore, ani dolu. Adalb. Wprzód.
Ani sem, ani tam. Adalb. D. Tam 1.
565
A potom? Krížik po tom! (Pozri 579.)
Čakaj trebárs do súdneho dňa!
Čím ďalej do lesa, tým viac dreva. Č. 316. Adalb. Las 5.
Čím diaľ do hór, tým vždycky hór. Bošácka dolina.
Čo bys’ mal sto duší, nevyvedieš to! (Pozri 581.)
570
Ďalej ani pohnúť! — Ďalej ani myslieť!
Daromná tebe hodina!
Hlava
Budeš si hlavu biť o múr?! Adalb. Beb 1.
Nelám si darmo hlavu.
Už nebude inak, čo si hlavu o zem otrepeš. Č. 192.
575
Hoď kameň do vody! (Pozri 598.)[79]
Je v tom hák. — Je v tom akýsi háčik. Č. 622.
Koľko napred, toľko nazad.
Môžeš sa už len prežehnať od toho.
Na to už len kríž urob!
580
Nebolo pomoci proti tej nemoci.
Nemáš tej duše, abys’ to vyviedol! — Nemáš tých duší, abys’ to vyviedol! — Nemáš tej pary, abys’ to vyviedol! — Nemáš tej sily, abys’ to vyviedol! — Nemáš tej vlády, abys’ to vyviedol!
Nemožno tomu konca-kraja dôjsť.
O tom už nemôže byť ani reči.
Plač, neplač, už inakšie nebude!
585
Poručeno pánubohu, už inakšie nebude!
S tým sa už len rozžehnaj.
Tak, tak, ale z chyže jak?[80]
Tam je ten tŕň! Č. 635.
Tam sme, kde sme boli![81]
590
Tam to trčí.
Tými zubami tej kože nedotiahneš. Č. 624.
To je ani ryba, ani vták.
To je koniec všetkých koncov.
To je pes v lese. — To čí pes?!
595
To je veľké klbko.
To je tvrdý orieštek.
To je už pánboh ťa požehnaj!
To je už stratené, ako čo by skalu do vody hodil. Č. 582. Adalb. Kamień 6.[82]
Tomu ani svätená voda nespomôže. — Tomu ani všetci svätí nespomôžu. (Pozri 623.) Č. 625.
600
To nezošije viac ani svätý.
To neurobí ani herkopáter.[83]
To sú samé miškulancie.[84]
To žiaden duch neuhádne.
Tu je blcha! — Tu je potvora! — Tu je uzol!
605
Tu je oheň, tam je voda, aká tu teda porada?
Už ho pánboh oráčil.[85]
Už je Jano vojak.
Už je po kázni, moji milí blázni!
Už je po ňom veta!
610
Už je s tebou het!
Už je pozde, milý drozde!
Už je tam, kde loj kopú!
Už je tebe od toho!
Už je tebe darmo!
615
Už je tomu amen! Č. 631.
Už sa mu do hrdla leje. — Už sa mu za sáry leje.
Už sme dobrí!
Už sme my raz tu, nech sa stane vôľa božia!
Už sme my tam, kde straší!
620
Už sme v blate! — Už sme v kaši! — Už sme v omáčke!
Už sme zle!
UŽ sme znikä! Gemer.
Už ti ani kňaz nespomôže.
Už vybačoval. — Už dobačoval. — Už vypriahol.
Vec
625
Nemá tá vec klaníc.
Tá vec má dlhé chvosty. — Tá vec má dlhé konce. — Tá vec má dlhé motúze.
To je vec na psa!
Zarúbaná cesta!
[69] Ešte si nedošiel takej dôstojnosti. Z.
[70] Nem. paralela: Es ist noch im weiten Felde. (To je ešte v šírom poli.)
[71] Maď. znenie: Nem minden felhőből lesz eső. (Nie z každého mračna bude dážď.)
[72] Nič sa tým nezíska. Z.
[73] Vale (lat.) — zbohom.
[74] Obrazne mal neúspech.
[75] Turíčni králi — Hra mládeže na svätodušné sviatky, keď stavajú kráľov, kráľky. Význam výroku pomyselný, krátky úspech. Šuj.
[76] Pochybené. Z.
[77] Vzaté z tesárstva. Z.
[78] Pri cedení ovčieho mlieka.
[79] Zabudni na to. Z.
[80] Povedal mlynár synovi, keď zhotovili v izbe veľké koleso. Z. — Z anekdoty kocúrkovského typu.
[81] Nič sa nevykonalo. Z.
[82] Maď. paralela: Elveszett mint kő a vízben. (Stratené ako kameň vo vode.)
[83] Herkopáter — Her Gott Vater — pánboh. Šuj.
[84] miškulancie — porov. lat. miscellanea — rozličnosti, tu vo význame zmätky.
[85] Ironicky k slovesu ráčiť, ktoré sa často vyskytuje v modlitbách v súvislosti s nejakým žiadaním.
— folklorista, básnik, prozaik, ev. kňaz a pedagóg Viac o autorovi.
Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.
Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007
Autorské práva k literárnym dielam