Dielo digitalizoval(i) Bohumil Kosa, Viera Studeničová, Zdenko Podobný, Daniel Winter, Eva Lužáková, Marián André, Katarína Tínesová, Andrea Jánošíková, Miroslava Lendacká, Patrícia Šimonovičová, Jaroslav Geňo, Michal Maga. Zobraziť celú bibliografiu
Stiahnite si celé dielo: (html, rtf)
Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo | 70 | čitateľov |
Viac než storočné potláčanie cirkve našej a menovite kruté prenasledovanie pod cisárom Leopoldom I., preriedilo literárne pamiatky naše na toľko, že mnohých diel ťažko, alebo vôbec nemožno u nás najsť. Platí to i o jednotlivých vydaniach kancionálu nášho a menovite o tých, ktoré vyšly bezprostredne pred Leopoldovským prenasledovaním alebo po ňom. Niet sa tomu čo diviť, že som vydanie piate, šieste a siedme nemohol dostať vzdor úsilnému hľadaniu cestou súkromnou i verejnou. Historii vývinu a vzrastu nášho kancionálu nepripisovala sa dosiaľ tá dôležitosť, akú skutočne má, a preto jednotlivé staré vydania zostaly nepovšimnuté. Avšak verím, že keď sa povolaní k tomu mužovia presvedčia, že každé vydanie kancionálu prispieva k osvetleniu historie našej cirkevnej piesne, že si starých vydaní viac všímať a po nich pátrať budú, a že dosť skoro zaplnená bude i táto medzera, v prítomnej práci sa vyskytujúca. Že i tieto tri vydania neboly puhým odtiskom prvého, alebo štvrtého vydania, je viac ako pravdepodobné.
Vydania tieto znám zo vzácnej predmluvy Václava Kleycha, ktorý ich mal a jehož udania sú teda spoľahlivé.
Dľa Kleycha piate vydanie vyšlo v 12° v Trenčíne r. 1659 u Nikodema Čížka, v tomže spôsobe, ako tretie vydanie z r. 1647. Bol vtedy farárom v Trenčíne Samuel Chalupka, z Dolného Kubína povolaný, jemuž roku 1663 Turci (Tatári) uchvátili ženu, ktorú r. 1664 vykúpil. Pravdepodobné je, že pod jeho dohľadom tlačilo sa vydanie toto.
Šieste vydanie vyšlo v 8° v Levoči u Samuela Brewera r. 1674 a siedme tiež tam v dlhom 8°, avšak bez poznamenania roku. (Viď Václava Kleycha predmluvu ku kanc. z r. 1727 str. 49.) Tieto dvoje vydania vyšly v tých časoch, keď cirkev naša pod Leopoldom I. počas desaťročného prenasledovania bola olúpená, rozptýlená a temer zničená. Z toho, že tieto dvoje vydania v časoch temer úplného vyvrátenia cirkve našej tak rýchlo jedno za druhým nasledovaly, ba že Daniel Horčička, navrátiac sa z vyhnanstva už roku 1684 cítil potrebu nového vydania, z toho zatvárať možno, že vydania z r. 1674 a 1680 padly z väčšej čiastky za korisť prenasledovateľom, bojovavším a zúrivším nielen proti vyznavačom, ale i proti ich náboženským knihám. A to je snáď i príčina, že výtisky z týchto vydaní sú tak zriedkavé.
Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.
Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007
Autorské práva k literárnym dielam