Dielo digitalizoval(i) Viera Studeničová. Zobraziť celú bibliografiu
Stiahnite si celé dielo: (html, rtf)
Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo | 87 | čitateľov |
(Keď sa javisko nasvieti, sme v temnici.)
SVETLO.
AŠMA.
Ako slnce z oblohy by strhli, zlí ľudia ma do temnice vrhli. Múry! Múry! Aké ste len chladné! Medzi vami moje telo chradne. Skaly! Skaly! Aké nehybné ste! Nemôžu vás roztĺcť moje päste. Vietor! Prečo nečujem tvoj hlas? Mesiac! Prečo nevidím tvoj jas? Vtáky! Darmo vyzerám váš let! Slnko! Kam si zašlo, keď ťa niet? (Zvonenie ovčích zvoncov.) Čo to spoza hrubých múrov zvoní? Ovce majú zvonce — sú to ony? Ach, nadarmo nastavujem uši, to tak prudko moje srdce búši. (Cvrkot cvrčka.) Aký hlas to prešiel chladnou stenou? Otec s matkou kričia moje meno? Ach, nadarmo nastavujem uši, to len cvrček nočné ticho ruší! (Záblesky svätojánskych mušiek.) Čo sa to tak blyslo ako jantár? Bračekovho koňa lesklý kantár? Ach, nadarmo svoje oči silím, to len mušky s kantárom si mýlim. Skaly v múroch priliehajú tesne. Srdce moje, prešmykni sa cez ne! Zo zmrznutých stien sa šíri chlad. Srdce moje, rozpusti ten ľad!
TMA.
— slovenský básnik, prozaik, dramatik, prekladateľ, publicista, organizátor literárneho života Viac o autorovi.
Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.
Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007
Autorské práva k literárnym dielam