Dielo digitalizoval(i) Michal Garaj, Viera Studeničová, Michal Belička, Karol Šefranko, Katarína Maljarová, Lucia Kancírová, Ida Paulovičová. Zobraziť celú bibliografiu
Stiahnite si celé dielo: (html, rtf)
Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo | 147 | čitateľov |
[28]
Srdce sa mi búri, žily napínajú,
do boja ma túžby neskrotné ťahajú:
Dajte mi koňa, meč, nech si poharcujem,
nech alebo zhyniem, alebo ožijem. —
Čo ma je po svete, čo ma po živote,
keď sveta, života nemám v tej pustote;
Mne je svetom búrka, životom odvaha,
ktorá po živote novom cez smrť čiaha,
čo pyšne pohŕda týmto biednym svetom,
potupne sa díva na nízky plaz zeme,
na bezdušné „ľuďmi“ prezývané plemä,
a nezná a nedá medze klásť si letom.
A tá, čo sľubujú nám v nebesách sláva,
je: národa, ľudu slobody zástava. —
Ľudia, svete, bože! ak ma chcete spasiť,
dajte mi, dajte mi tú zástavu nosiť!
Víchrom s ňou preletím k Tatrám od Dunaja,
preletím rodný svet od kraja do kraja;
a kde len už v Tatrách života syn žije,
kde v tom svete srdce za slobodu bije,
všetkých pod zástavu sláve zasvätenú
vyvolám, zhromaždím v čatu vyvolenú, —
a tak potom mečom ostrým v obe strany,
mečom to odplaty a práva obrany
roztnem putá, ktoré tyrani skovali,
aby ľud, národy v otroctve držali.
Tie putá roztrieskam, tyranov vyhladím
a moju zástavu na Tatry zasadím,
nech sa stiaď rozvieva do všetkých strán sveta,
ako večná sláva pre slobody dieťa,
ako ľudu sväté pamiatky, nádeje,
prez veky nech z Tatier zástava tá veje. —
Srdce sa mi búri, žily napínajú,
do boja ma túžby neskrotné ťahajú:
Dajte mi koňa, meč, nech si poharcujem,
nech alebo zhyniem, alebo ožijem.
[28] Moje túžby — V R1 Francisci pôvodný názov Srdce sa mi búri pozmenil na Moja pieseň. Aj tento názov prečiarkol a báseň pomenoval Moje túžby. Pôvodné datovanie Na jaR1848 spresnil: 15/3 1848 Černokňažník 1862. Po prvom štvorverší je táto poznámka: „Ďalšie pamäť si nezachovala; rukopisná kartička sa stratila a šľakovanie ostalo bez výsledku. Škoda. (Túto poznámku Francisci neskoršie prečiarkol.) To znamená, že Francisci báseň napísal až začiatkom šesťdesiatych rokov, evokujúc svoje zážitky z prvého dňa revolúcie 1848/49. V knižnom vydaní 1889 pod názvom je tento údaj: 15/3. 1848. Černokňažník, Letopis 1862. Báseň uverejnená in: Černokňažník. Letopis na r. 1862, s. 80. Medzi zachovanými textami nie sú väčšie odchýlky.
Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.
Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007
Autorské práva k literárnym dielam