Dielo digitalizoval(i) Michal Garaj, Andrea Kvasnicová, Eva Lužáková, Zuzana Šištíková, Karol Šefranko, Erik Bartoš. Zobraziť celú bibliografiu
Stiahnite si celé dielo: (html, rtf)
Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo | 107 | čitateľov |
[8] Sokol
Holubičko Tatry sivá,
povedz, kde si sa bavila,
či kde skvitá hora, niva,
či si z čistej vody pila.
Hory sa už zelenali,
vzrástlo žitko v krásnom poľu,
ach, to žitko i zožali,
a to lístie spadlo dolu.
Ale teba, holubičko,
nikde som ťa nevídaval,
ani v horách, má dušičko,
ani v poliach neslýchaval.
Holubička
Vetry viali po dolinách,
vetry prudké, vetry zimné,
dážď a búra po rovinách,
roztrúsali piera na mne.
Pierka moje, pierka plavé,
ach, ďaleko roztrúsali,
hlasy moje po dúbrave,
len sa slabé rozlietali.
A v tom dažďu, a v tých búrach,
žitko zbité ľahlo v poľu,
a v tom vetru, tam po horách
opadalo lístie dolu.
Sokol
Keď sme spolu pod tým hájom,
hore — dolu lietavali,
že sa zase krásnym jarom
shledáme, sme povedali.
Dlho som ja polietaval
hore — dolu, pod horami,
ale teba nevídaval,
z jara tam pod studničkami.
Holubička
Vetry viali nad skalami,
a ja v búrach hrkútala,
lístie spadlo — nad prútkami
suchými som sedávala.
Lietavala som nad vodou,
ach, nad vodou zakalenou,
plakávala nad slobodou,
nad slobodou utratenou.
Keď som rástla, dobrí ľudé
biele ruže zasievali,
že z nich krásny veniec bude,
pred mrazom ich zakrývali.
Sotva ruža ešte vzišla,
sotva sa zazelenala,
už ja s ním sa rozišla,
už jej krása opadala.
Sokol
Neplač, drahá, smutným hlasom,
ešte všetko dobré bude,
aj preletíš krásnym lesom,
ešte žijú dobrí ľudé.
Dážď prestane i s vetrami,
žitko zas sa rozzelená,
voda tvoja pod horami,
tiež potečie očistená.
A ty vzlietneš nad tou vodou,
nad vodičkou očistenou,
zahrkútaš nad slobodou,
nad slobodou navrátenou.
Hory, hory, čierne lesy,
zlatý vtáčku na doline,
prilietni k nám, hocikde si,
prilietni k nám, ku rodine.
[8] Hlasy k Nitre — slovenská verzia dialógu medzi „sokolom“ a „holubičkou“, ktorým Kellner básnicky pozdravil 1. ročník almanachu Nitra a ktorému dal Hurban v tomto almanachu čestné miesto úvodného básnického príspevku. Báseň publikujeme iba v slovenskej verzii. Báseň publikovaná in: Nitra 1, 1842, s. 3 — 6 (česká verzia).
— bol slovenský spisovateľ, novinár, historik, filozof a redaktor Slovenských národných novín Viac o autorovi.
Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.
Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007
Autorské práva k literárnym dielam