SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Vítanie Ľudovíta Štúra

(Na Kozom vrchu v septembri 1843)

[5]


Opadlo lístie hory
               nad Dunajom,
               nad Dunajom,
               nad Dunajom,
smutno bolo, zhasli zory
                    nad tým krajom,
                    nad tým krajom,
                    nad tým krajom.

Lipa Tatry, ktorá krásne
                 rozkvitala,
                 rozkvitala,
                 rozkvitala,
v búrkach, v hromoch pevne stála, —
                           opadala,

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama
                           opadala,
                           opadala.

Kedyže sa nám tá hora
                 zazelená,
                 zazelená,
                 zazelená,
kedy bude kvitnúť lipa
                 opustená,
                 opustená,
                 opustená?

Či nevidíš jak z tých krajov —
                      ku Dunaju,
                      ku Dunaju,
                      ku Dunaju —
sokolovia nad mrakami
              zalietajú,
              zalietajú,
              zalietajú?

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama
Jak od Váhu, ponad Tatry
                   bystrým letom,
                   bystrým letom,
                   bystrým letom —
zletel orol z temných Tatier
                      nado svetom,
                      nado svetom,
                      nado svetom?

Vitaj, veľký Tatry synu,
                   Ľudevíte,
                   Ľudevíte,
                   Ľudevíte —
my vzlietneme v búrkach s Tebou
                          na úsvite,
                          na úsvite,
                          na úsvite.
SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama



[5] Vítanie Ľudovíta Štúra — ďalšia z radu Kellnerových básní venovaných Ľ. Štúrovi a ospevujúcich jeho vodcovskú úlohu v slovenskom národe. Napísaná bola v septembri r. 1843, ako o tom informujú Kellnerove poznámky „na Kozom vrchu“, resp. „v žjari 1843“. Známe sú viaceré rukopisné zápisy tejto básne v rozličných strofických úpravách. Prednosť sme dali zápisu — čistopisu z „Dúm Tatranských“. Báseň publikovaná in: Literárny archív 1965, s. 83.

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama