Básne a piesne slovenské
Autor: Peter Kellner-Hostinský
Digitalizátori: Michal Garaj, Andrea Kvasnicová, Eva Lužáková, Zuzana Šištíková, Karol Šefranko, Erik Bartoš
[16]
Na doline, na tej strane
pásol šuhaj kone vrané;
z tamtej strany dievča žalo,
podvečer sa domov bralo.
Ak sa domov vrátiť chcelo,
prez vodičku prejsť muselo;
ale voda strmá bola,
tu šuhaj naň tak zavolá:
„Počkaj, dievča, prenesiem ťa,
za ručičku prevediem ťa.“
„Ach, šla by, šla — však sa bojím,
bo neverím koňom tvojím.“
„Odženiem preč kone vrané,
len ma dočkaj na tej strane,
príde búrka, voda mútna,
neprejdeš ty sem samotná.“
„Šla by s tebou — však sa bojím,
bo neverím slovám tvojim.“
„Prevediem ťa po mlčiačky,
tak ako spia ticho vtáčky.
Poďže, dievča, bude padať,
kdeže budeš priechod hľadať?“
„Ach, šla by, šla — však sa bojím,
bo neverím očiam tvojim.“
„Nech sa oči pozerajú
však sa ony dobre znajú.“
„Nuž, poď, milý — za ručičku
prevedieš ma cez vodičku.“
[16] Bojazlivá — najkrajšia Kellnerova ponáška na ľudovú pieseň. Kellner jej názov nevytvoril, v rukopise „Dum tatranských“ je uvedená pod incipitom „Na doliňe, na tej straňe…“. Po mnoho rokov, na základe úsudku Jozefa Škultétyho z roku 1912 (Slov. pohľady), pripisovali ju Jankovi Kráľovi. Kellnerovo autorstvo na základe „Dúm tatranských“ zistil autor článku v Slovenskej literatúre 10, 1963, č. 4, s. 465. Publikovaná bola mnohokrát pod Kráľovým menom, uvádzame o nej preto iba základné bibliografické údaje:
1/ Kráľ, Janko: Súborné dielo. Martin, Matica slovenská 1972.
2/ Kellner, Peter: Bojazlivá. In: Orol vták. Mladé letá 1964, s. 69.
3/ Bojazlivá. In: Keby si počul všetky tie víchrice. Bratislava, Tatran 1966, s. 68.