Zlatý fond > Diela > Porekadla Slovákov moravsko-uherských


E-mail (povinné):

František Dobromysl Trnka:
Porekadla Slovákov moravsko-uherských

Dielo digitalizoval(i) Michal Garaj, Bohumil Kosa, Viera Studeničová, Dušan Kroliak.  Zobraziť celú bibliografiu

Stiahnite si celé dielo: (rtf, html)

Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo 32 čitateľov

D

Diábel má mnoho cukra.

Daj volakomu prst, uchytí ťa za ruku.

Dalěko ot hněva, dalěko ot hroma.

Dám já tebě dědiny.

Dám ti kváku.

Darmo proti vodě plvať.

Darmo už chliěv zatvoriť. (Po ztrátě darmo pykáš.)

Darovanému koňu nětreba do zub hliaděť.

Dary Boha i liudi těšiá.

Dávat leskovca, ktorý zubóv němá.

Davida svetiť.

Darmo jsom to v krpcoch sodral.(Stará poviedačka.)

Dar za dar a darmo ničt.

Děti moie někradnite, len potahnite (zlé vychovánié.)

Děvča do 12. roka češ, do 16. strež, po 16. děkuj temu; kto ti vynesě galibu z domu.

Dlhá klobása, kratká kázeň.

Dluh dluhom platiť.

Dluhé lěpkavé ruce má (krade.)

Dluhy si plaťmo a dobrí práteli buďmo.

Dlužšá košulia než kaftan (kabát.)

Dlužšá sobota než nedělia.

Dněška hop, zajtra rob’.

Dněška za peniáze, a na zajtra darmo.

Dněs radosť, zajtra žalosť.

Do božiej vólě.

Dobrá bolesť čo dá pojiésť.

Dobrá psu múcha, a chlapu répa.

Dobrá sliépka i v žihlave vajce snese.

Dobre je pri kope klásky vzbierať (kde mnoho statku, snadno hospodařiti.)

Dobre pán Bóh vié čo robí.

Dobre sa ti zubi znájú.

Dobré s dobrým.

Dobré slovo najdě dobré místo.

Dobré víno i bez viechy vypijú.

Dobrý človek jako lěto.

Dobrý kohút něbývá tučný.

Dobrý kóň i v konici kupca najdě.

Dobrým škodí, kto zlým hoví.

Do Dunaia vodu nosiť (bohatému dávati.)

Do hory drevo voziť.

Do hrubého dreva hrubý cvik.

Dokaď móžeš, chraň sa.

Dokaď vajce něuvre.

Dokaď železo žežavé, kuj.

Do krália. (Totiž do třetice.)

Do kyselého jableka zahryznúť. (Biedu, otpornosti skusiti.)

Dolou s liudského koňa! (Sem co cuzého!)

Doma rozkazuj.

Domnievá sa, že kto vié čo dostal.

Do nohú sa dáť (utiekati.)

Do očí mad, a krom očí had, (ošalník, podvodník.)

Do Paroma odoslať.

Do sary mu rozum vpadol.

Do svatého ducha, něspuščaj sa kožucha, a po svatém Duchu, dobre chodiť v kožuchu.

Dostal sa ti na bedro, brdo. (Ten s tebe.)

Dosť keď bijú.

Do sveta buchat. (Nerozumně mluviti, tlachati.)

Dotaď so žbánom na vodu, dokaď siä něrozbije.

Dotekla sa žihlava plota. (Sprosták známý s velikým pánem.)

Do unovániá vodu preliéváť. (Nepaterných věcí neustale hlěděti.)

Do živého sahať (svedomié probuditi.)

Drkoce zimou jak osicha.

Druhému na palce vstupovať. (Utlačovati, snižovániém druhých slávy si dobývati.)

Dub na raz něsotněš.

Durichom na všechno uderiť.

Diuro dorobí (nadrobí), Diuro sjié.

Dva blázni slobodní.

Dva kohúti na jednom smetisku něsrovnajú sa.

Dvakrát robí lěnivý, dvakrát skúpý platí.

Dva psi na jedném kosťálu.

Dve tri ženy trh robiá.

Dvóch dvoróv pes.

Dusiti Slovenščinu. (Nemluviti pravonárodně.)




František Dobromysl Trnka

— učitel češtiny, polštiny a ruštiny; bol prekladateľom na kriminálnom súde Viac o autorovi.



Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.



Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007

Autorské práva k literárnym dielam   

Prihlásenie do Post.sk Slovak Spectator
Vydavateľstvo Inzercia Osobné údaje Návštevnosť webu Predajnosť tlače Petit Academy SME v škole
© Copyright 1997-2018 Petit Press, a.s.