Dielo digitalizoval(i) Michal Garaj, Bohumil Kosa, Viera Studeničová, Dušan Kroliak. Zobraziť celú bibliografiu
Stiahnite si celé dielo: (html, rtf)
Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo | 35 | čitateľov |
Po slavné lodi Fram, Nansene, Sverdrupe,[104] Amundsene, po vaší prosté lodi, po níž se větru děs už nepřežene, diváci dneška chodí. Tak smutná kabina, Amundsene, úzká a malá pro velkého muže, a zbytky výpravy opuštěné, měřicí přístroje a šaty z kůže. Jak tichý, bílý sníh, v jehož jsi zmizel stínu, spí na tvých kožiších poprašek naftalínu. A glóbus modravý dobytých obzorů, a nad ním pozdravy norského praporu. U smutných rukavic dva svědci zápasu: tvé mrtvé hodinky a jehla kompasu. V té malé kabině je ledově a svatě, i chlapi strnuli se slzou na kabátě. Po slavné lodi Fram, Nansene, Sverdrupe, Amundsene, po vaší mrtvé lodi, po níž se větru děs už nepřežene, divácí tiše chodí, jak kdyby to byl chrám.
[104] Sverdrup — Otto S. (1854 — 1930), norský polárník, účastník Nansenových výprav (1893 — 1896, kapitán Framu)
— český prozaik, dramatik, novinár, filmový scenárista, libretista, básnik a prekladateľ, literárny, divadelný a výtvarný kritik, estetik a filozof Viac o autorovi.
Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.
Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007
Autorské práva k literárnym dielam