Dielo digitalizoval(i) Michal Garaj, Bohumil Kosa, Viera Studeničová, Zdenko Podobný, Ivana Černecká, Slavomír Kancian, Katarína Tínesová, Mária Hulvejová. Zobraziť celú bibliografiu
Stiahnite si celé dielo: (rtf, html)
Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo | 133 | čitateľov |
(Poverové, ironické)
Príslovia
Aký koreň, taký fúz.
Človek ryšavý a barnavý málokedy dobrý. T. 5. Č. 271.
210
Chlapovi, čo má biele pľúca, ženy mrú.
Krivý
Každý čert krivý.
Krivý čert najhorší. Č. 271.
Má dve hviezdy vlasov na temeni, bude vdovcom.[53]
Má kosom rastené prsty na nohách, bude vdovou.
215
Má obrastené ruky, bude bohatý.
Má zrastené obočie, vie čarovať. Č. 271.
Malý, menší
Čím menšia potvora, tým väčší škrek.
Malý, ale srditý.
Malý hrniec chytro vyvrie. (Porov. 223.) Č. 114.[54]
220
Malý štenec väčšmi breše.
Malý vtáčik máva krikľavý zobáčik. Adalb. Pies. 103.
V malom sa nemá kde hnev rozísť.
V malom hrnci chytro zovrie. — Z malého hrnca chytro vykypí. Adalb. Garnek 15. — (Malý — vzhľadom na rozum pozri v kap. VII. 152, 153.)
Narodiť sa
Narodil sa so zubami, bude veštec.
225
Nedarmo sa taký narodil. Č. 271.[55]
Sprostá hlava neplešivie, nešedivie, nebolieva. Adalb. Głowa 132.
Statečný ośiveje, huncút oliśeje. Šariš. Studené ruce — horúce srdce. — Studené ruce — horúca láska. Č. 243. Adalb. Ręka 61.[56]
Šelma
Dobrý človek šedivie a šelma plešivie. (Pozri 227.)
230
Každá šelma poznačená. — Každá šelma od narodu poznačená. — Každá šelma značná. — Každá šelma vždycky znak má. Č. 271. Adalb. Szełma 2.
Každá šelma od pysku šedivie.
Škuľavého sa chráň!
Úzke gamby, končitý nos — zlostný.
Vlasy
Má červené vlasy, je srditý. (Porov. 209.)[57]
235
Má kučeravé vlasy, je vrtkavej mysle.
Znakovitého sa varuj! Č. 271. Adalb. Cechowany.
Znamenitý — máloktorý dobrý. — Znakovitý — máloktorý dobrý. — Značný — máloktorý dobrý. — Poznačený — máloktorý dobrý.
[53] hviezdy vlasov — stred vlasového porastu na hlave
[54] O zlostnom. Z.
[55] Napr. hrbatý, škuľavý atď. Z.
[56] Nem. znenie: Kalte Hände, warme Liebe. (Studené ruky, horúca láska.)
[57] Maď. variant: Vörös kutya, vörös ló, vörös ember, egy se jó, de ha jó, nagyon jó. (Červený pes, červený kôň, červený človek — ani jeden nie dobrý, ale ak je dobrý, je veľmi dobrý.)
— folklorista, básnik, prozaik, ev. kňaz a pedagóg Viac o autorovi.
Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.
Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007
Autorské práva k literárnym dielam