Dielo digitalizoval(i) Michal Garaj, Viera Studeničová, Zuzana Babjaková, Daniel Winter, Ivana Černecká, Erik Bartoš, Slavomír Kancian, Katarína Tínesová. Zobraziť celú bibliografiu
Stiahnite si celé dielo: (html, rtf)
Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo | 88 | čitateľov |
Cic kozy kozina!
Coky psovi od oltára! — Coky svini od kuchyne! —
Coky tebe od toho![34]
160
Čakáme ťa s jednou rukou.[35]
Či chceš po predku, či po zadku?[36]
Čuč ti psíčko, číčko!
Dadia ti taký kus zlata ako hlava.[37]
Dal som mu čerta a tebe dám dvoch. Č. 640.
165
Dám ti, keď na deravom moste nájdem.
Dočkaj, až mačka vajce znesie. Bošácka dolina. Adalb. Kot 60.
Dočkaj, až sa budú na holiach svine pásť.
Dostaneš šušku borovú.
Ej, bude tebe dobre a ľahko bez toho.
Figa
170
Dostaneš figu! Adalb. Figa 3. — Figu tebe! — Kúpim ti figu bez chuti! — Toto tebe, figu, na![38]
Hej, hotové, tuto! — Hneď, hneď ani kohút vajce neznesie. Č. 631. — Hneď ani slepá kura oko neotvorí. — Hneď ani slepá krava oko neotvorí. (Pozri 166.)
Kúpim ti na šaty netakovej farby. — Kúpim ti na šaty z prázdneho sklepu. — Kúpim ti ničíkov.[39]
Len čakaj ako Šulej na mlieko.
Musel by si sa krajšie umývať.
175
Naješ sa karovej polievky.
Nedostaneš z toho, čo by ti oko vyskočilo.
Nech sa ti o tom ani nesníva.
Odkážem ti od straky.
Oduješ sa od toho, čo dostaneš. — Opuchne ti ruka.
180
To bude tvoje, čo kohút znesie.
To je primastná kapusta pre tvoje ústa.
Tomu si ty nie gazdom. — To ťa nevolá pánom.
Trci, frci, kňaz Ondrej![40]
Utri si od toho fúzy! — Utri si od toho ústa!
185
Veď si poznačím uhľom do komína! — Veď si urobím kríž do potoka! — Veď si urobím kríž kriedou na stenu!
Veď som bláznivé huby nepojedol. — Veď som šialené huby nepojedol.[41]
Veď som sa, chvalabohu, nezbláznil…! — Veď som sa, chvalabohu, nezošalel…!
Veď som vari nie blázon…! — Veď som vari nie somár!
Vystýkaj si z toho zuby! — Vytri si, vĺčko, zuby!
190
Vytri si zuby žitnou hlinkou.[42]
V Kristu braček, nebudeš ty tie meričky odoberať.
Však mi to neurobíš? Odpoveď: Ba, len by som nie! — Ba, len by som nebežal hlavu si prebiť!
Zubami o stôl budeš obedovať.
[34] Coky! — preč! — Czoki! volajú Maďari pri vyháňaní dobytka. Z.
[35] Pri jedle. Z.
[36] Zámena významov: dať a vybiť. Z.
[37] Dadia — arch. tvar dajú
[38] Dostaneš figu… — Maď. znenie: Fügét adni. (Dať figu.) — Fügét kapni. (Dostať figu.)
[39] Kúpim ti na šaty… — Netakový — nijaký. — Kúpim ti ničíkov. — Nič. Z.
[40] Nič z toho nebude. Podobný význam ako: Dajsamibože! Z.
[41] Aby som ti to mal dať. Z.
[42] Žitná hlinka — výkal. Z.
— folklorista, básnik, prozaik, ev. kňaz a pedagóg Viac o autorovi.
Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.
Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007
Autorské práva k literárnym dielam