Zlatý fond > Diela > Listy Janka Jesenského 1 (1890 — 1918)


E-mail (povinné):

Janko Jesenský:
Listy Janka Jesenského 1 (1890 — 1918)

Dielo digitalizoval(i) Michal Garaj, Jozef Vrábeľ, Robert Zvonár, Viera Studeničová, Michal Belička, Eva Lužáková, Ivana Černecká, Katarína Tínesová, Peter Páleník, Andrea Jánošíková, Andrej Slodičák, Michal Maga, Jana Pálková, Monika Kralovičová.  Zobraziť celú bibliografiu

Stiahnite si celé dielo: (html, rtf)

Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo 62 čitateľov

1918

List 487. Anne Jesenskej (Moskva, 10. marca 1918) [2583]

Drahá Anna,

som v Moskve, ale dokiaľ budem tu, neviem. Píš mi na vyšeudanú adresu. Mám sa obstojne, čo sa zdravia týka, ale na duši ťažoba. Moskva ešte pod ľadom a snehom. Cez deň plno blata po uliciach, ako v dedine. Všade špina, nečistota, hnus, no hotové Bánovce v Medenej ulici. Rád by som sa už pohnúť domov, ale sám neviem ako to urobiť, kadiaľ, s kým, kedy. Počkám do jari a pustím sa.[2584] Na každý pád Ti to zdelím rádiogramom. Bozkáva Vás všetkých

Váš oddaný Jano

List 488. Anne Jesenskej (Moskva, 16. III. 1918) [2585]

Drahá Anča,

pozdravujem a bozkávam Vás všetkých čo najsrdečnejšie. Nateraz som v Moskve, ale tu sa dlho nezdržím. Ak budeš písať, píš na vyššiu adresu, lebo s Voronežou, Kyjevom, Petrohradom už sotva budú styky pre moju premenlivú adresu v budúcnosti. Som zdravý. Zatur.[2586] bol tu, ale už odišiel domov, ako doktor.

Váš oddaný Jano.

List 489. Anne Jesenskej (Moskva, 16. marca 1918) [2587]

Drahá Anča,

Tvoju kartičku z 30. decembra m. r. písanú[2588] mi do Petrohradu som tu dnes v Moskve dostal. I list cez švédsky kríž písaný som dostal v Kyjeve.[2589] Francúzsky list otcov neprišiel.[2590] Srdečne Vám ďakujem. Píšte i naďalej na adresu, čo udávam. Ak pôjdem preč odtiaľto, Vám to zdelím. Tak sa zdá, že ešte tak ľahko nedostanem sa domov.

Srdečne Vás bozkáva všetkých

Váš oddaný Jano.

List 490. Anne Jesenskej (Moskva 16. III. 918) [2591]

Drahá Anča,

Tvoju kartu z 30. decembra som dnes dostal, srdečne Ti ďakujem za ňu, takých karát s takým čerstvým dátumom má zriedka kto. Tieto dni sa zberám preč z Moskvy.[2592] Novú adresu Ti udám. Do tých čias píš na Pokrovku Ljalin pr. 7. kv. 7. Idem na východ a kruhom sa chcem ešte vrátiť domov.[2593] Kedy, to je nie tak ľahko povedať, aby to čert vzal. Len aby Pán Boh dal zdravia, tak možno príde čas, že sa ešte uvidíme a počne sa nový život, aspoň taký šťastný, na aký si ja spomínam a ktorý som do vojny prežil s Tebou. Pozdravujem a bozkávam Vás všetkých čo najsrdečnejšie. Francúzsky otcov list som nedostal.

Váš oddaný Jano.

List 491. Anne Jesenskej (Omsk, 24.(4.) 1918) [2594]

Anča moja drahá,

tu som už 20 dní. Prišiel som sem z Moskvy a onedlho odpravím sa ďalej na východ.[2595] Dve kartičky Tvoje, písané mi ešte do Petrohradu z novembra a decembra som už sem dostal.[2596] Priniesol mi ich kuriér. Tu je ešte zima a keď sme z Kyjeva odchádzali do Moskvy koncom februára, tam už bolo teplo. Tak sme si predĺžili zimu skoro o celé dva mesiace. Dnes padá sneh a kúria do pece. Ulicami čierne riedke blato po kolená. Pre ľudí sú úzke doskové trotoáre. Masla, chleba, mlieka hojnosť a pomerne lacno. Masa menej, ale dosť. Obed, že sa naješ, stojí dva ruble. Dobrá smotanková káva stojí jeden rub. Dostať cukrárske pečivo. Život na žalúdok dosť dobrý, ale ináče úžas chyce človeka, že sa nemôže domov dostať. Bozkávam Ťa a všetkých ostatných,

Tvoj Jano.

List 492. Anne Jesenskej (Omsk, 10. V. 1918) [2597]

Anna moja drahá,

predvčerom som dostal odrazu deväť karát a dva listy,[2598] písané do Petrohradu. Posledné dátum 24. dec. m. r. Ďakujem Ti srdečne za ne a teší ma, že ste všetci zdraví, menovite že Ty tak prospievaš až do kišasonky,[2599] čo i bezzubej. Ja už tiež mám falošné zuby, neviem, či potrvajú, kým sa vrátim. Kedy to bude — neviem, lebo neviem kedy sa to všetko už zakončí. Ivan a Igor Daxner[2600] sú tu v Rusku a sú zdraví. Z domu nedostávajú nič, ani z Ameriky.[2601] Tu je protivný čas: vietor fúka stále a vzduch je vždy plný prachu, takže ľudia musia okuliare nosiť. Stromy sa ešte nezelenajú, tráva len čo počala vykúkať. Rieky Om a Irtyš odmrzli už, ľady stiekli a paroplavba je otvorená. Niekedy sa možno pustím hore Irtyšom na juh, ak ešte za čas tu zostaneme. Sem nepíš. Môžeš do Moskvy na udanú adresu, alebo do Petrohradu, kým ho Nemci nezájmu, ako Kyjev.[2602] Srdečne Ťa bozkávam i všetkých,

Tvoj oddaný Jano



[2583] Korešpondenčný lístok s po maďarsky a po rusky písanou veľkorevúckou adresou A. Jesenskej a s moskovskou adresou odosielateľa (Dr. Ján Jesenský, Pokrovka — Ljalin per. 7. kv. 7) je uložený v MMB pod č. 586.

[2584] O ceste domov píše J. Jesenský v memoárovej próze Cestou k slobode (Spisy IX…, s. 195 — 221), a to v kapitole XV. Domov.

[2585] Korešpondenčný lístok s po maďarsky a po rusky písanou veľkorevúckou adresou A. Jesenskej a s moskovskou adresou odosielateľa J. Jesenského je uložený v MMB pod č. 586. Jesenská pripísala dátum obdržania zásielky 19. 11. 1918.

[2586] MUDr. Ján Záturecký (1875 — 1936) — publicista a lekár

[2587] Korešpondenčný lístok s po maďarsky a po rusky písanou veľkorevúckou adresou A. Jesenskej a s moskovskou adresou J. Jesenského je uložený v MMB pod č. 586.

[2588] Dopisnica sa zachovala, je uložená v MMB pod č. 654.

[2589] Išlo o list A. Jesenskej z 23. 11. 1917.

[2590] O otcovom po francúzsky písanom liste informovala A. Jesenská manžela v dopisnici zo 7. 7. 1917. Ako vyplýva z Jesenského konštatovania, list sa stratil.

[2591] Korešpondenčný lístok s veľkorevúckou adresou A. Jesenskej i moskovskou adresou odosielateľa J. Jesenského je uložený v MMB pod č. 586. A. Jesenská poznamenala dátum prijatia zásielky 28. 11. 1918. Text je písaný strojopisom.

[2592] Z Moskvy odcestoval J. Jesenský najprv do Kyjeva a potom do Omska.

[2593] Cestu domov opisuje J. Jesenský v memoárovej próze Cestou k slobode (Spisy IX… , s. 195 — 221).

[2594] Korešpondenčný lístok s veľkorevúckou adresou A. Jesenskej a s adresou odosielateľa J. Jesenského (dr. Jean de Jesenský, Omsk Akmolinskaja oblasť) je uložený v MMB pod č. 586. A. Jesenská zaznamenala dátum prijatia zásielky 29. 10. 1918. Text je písaný strojopisom.

[2595] Z Omska odcestoval 25. 5. 1918 J. Jesenský a s mnohými prekážkami sa 29. 7. 1918 dostal do Irkutska a odtiaľ sa po zvolení za podpredsedu Odbočky Československej národnej rady vrátil do Čeľabinska.

[2596] Išlo pravdepodobne o korešpondenčné lístky A. Jesenskej z 9. 11. a 4. 12. 1917.

[2597] Korešpondenčný lístok s veľkorevúckou adresou A. Jesenskej a s ruskou adresou odosielateľa J. Jesenského je uložený v MMB pod č. 586. A. Jesenská poznamenala dátum prijatia zásielky 25. 10. (1918). Text je písaný strojopisom.

[2598] Išlo pravdepodobne o dopisnice a listy z novembra a decembra 1917 (dopisnice: 2. 11., 6. 11., 11. 11., 13. 11., 4. 12., 13. 12., 18. 12., 24. 12., a listy: 23. 11 a 30. 12. 1917).

[2599] Narážka na vetu z Jesenskej listu (28. 10. 1917): „Telesne ináče, ako hovoria, vyzerám dobre, jedna nénika sa čudovala, že celkom tak vyzerám, ako keby som bola kišasonka.“

[2600] Išlo o synov nevlastnej Jesenského sestry Ľudmily Jesenskej, vyd. Daxnerovej.

[2601] Matka Ľudmila Daxnerová z Martina a otec Ivan Daxner, ktorý počas prvej svetovej vojny bol v USA (bližšie k tomu v poznámke 8 k listu 479).

[2602] Nemci dobyli Kyjev 1. 3. 1918.





Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.



Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007

Autorské práva k literárnym dielam   

Prihlásenie do Post.sk Slovak Spectator
Vydavateľstvo Inzercia Osobné údaje Návštevnosť webu Predajnosť tlače Petit Academy SME v škole
© Copyright 1997-2018 Petit Press, a.s.