Dielo digitalizoval(i) Bohumil Kosa, Martin Droppa, Viera Studeničová, Erik Bartoš, Dušan Kroliak, Tibor Várnagy. Zobraziť celú bibliografiu
Stiahnite si celé dielo: (html, rtf)
Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo | 5 | čitateľov |
Nespí ešte duch môj V netečnej driemote, Len že blahý pokoj Hľadá o samote. Preto v luhoch rád často prebýva, Žalospevy smutne sa ozýva, V rozpakoch biedneho žitia Na strunách môjho varyta. Zo zádumčivosti Rýchlo sa vyrazí, A tichej márnosti Zhadzuje reťazy. Po nivách, nimiž vanú Zefyry, Vetrík kvieťa vonný zápach šíri, Po úbočiach tých prekvitá Duch v piesni môjho varyta. Na skalnaté chlumy Výšin sa vynesie. Kde let orla šumí, Vietor mhly roznesie, Na skalnatých výšinách sa baví A ozýva sa tam z tej výšavy Pieseň moja rozmanitá Z dutín mojeho varyta. Na peruťach piesni Zalietne v končiny, Kde od horka Vesny Topia sa laviny, Nad oblaky voždy vyše hore, Kde sa rodí dúha, rosa, zore, I tam sťa škriváň zavíta Na krídlach môjho varyta. Ba vyše, ešte vyše Letí k hviezdnym bytom, Kde sa tajné skrýše, Nad jasným zenitom; Aj! tam duch môj najradšej spočíva, Kde pokoj stály večne prebýva, I jemu tam blaho svitá V sprievode môjho varyta.
— slovenský rímskokatolícky kňaz, básnik a publicista. Pseudonyms Dušan Sava Pepkin, Divinkov Svedernický, Martin Divinko Svedernický, M. M. Viac o autorovi.
Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.
Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007
Autorské práva k literárnym dielam