Dielo digitalizoval(i) Michal Garaj, Bohumil Kosa, Robert Zvonár, Pavol Tóth, Mária Kunecová, Silvia Harcsová, Simona Reseková, Andrea Kvasnicová, Katarína Náglová, Christián Terkanič, Eva Lužáková, Ivana Hodošiová, Katarína Sedliaková, Peter Plavec, Karol Šefranko. Zobraziť celú bibliografiu
Stiahnite si celé dielo: (html, rtf)
Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo | 73 | čitateľov |
[77]Pred sto rokmi povedal Napoleon o Austrii, že je síce výborná krajina — len že sa vždy oneskorí o jednu ideu.
Keby mňa bol poznal — oh! škoda, že som vtedy nežila — bol by istotne povedal, že zaostávam o dve idey.
Prečo mne len prv neprišlo na um zaoberať sa starými koštiaľmi! Objekt teraz taký vzácny, že ho idú brániť extra-zákonom. Koštiaľov starých je dosť, lenže chodia oblečené v kabátoch a golieroch, z tých nemám nič; ale koštiale bez kabátov by som potrebovala, alebo hádam by som sa uskromnila i len s glejom. Zázrak, čo stvára teraz tento nevoňavý produkt: o päťsto percent zdražel!
Pri dobrej vôni mi príde na um i syr; už ho niet v Nemecku, o chvíľu už zmizne i u nás; oštiepok zlatej farby a elegantná a melancholická parenička budú už len snom z krajších čias.
Teraz idú zlé časy na veci, ktoré neboli síce absolútne potrebné, ale krášlili život: kukurička, syr, ovocie.
Svinka, tento najväčší štréber medzi zvieratami, potrebuje kukuricu. Človek so slzou v šľachetnom oku odtrhne si ju — doslova odtrhne od úst a servíruje ju svinke; lebo teraz je ona pánom. Ale hneď za ňou pyšne kráča hus: kilo husacej masti osemnásť korún.
O čo je teraz lacnejší ľudský život…
Človek musí mať teraz takzvaný kalte kuráž,[78] aby sa odhodlal ísť kúpiť niečo do sklepu. V obchodoch všetko vyprázdnené. Privítajú vás prázdne giesshüblerky[79] s chladným úsmevom, a kupci tiež s takým.
Harfovým hlasom si prosíte nejakú vec, skromne a úctivo — ó, veľmi úctivo! — a s iróniou takou ostrou, s akou vo francúzskych drámach mladí vikomti odpovedajú, odpovie i starý greisler, že toho niet. A tak ide otázka i odpoveď a namiesto pol kila grísky, núka vám konečne päť kíl gypsu. Ako keby človek mohol gyps večeriavať!
A musíte veľký pozor dávať, aby ste nejako krivo nediškurovali; lebo hneď by ste stáli pred súdom, a starý greisler by zostal v pravde.
Kde je len ten podarený strom, na ktorom naraz rastie maslo, mydlo a sviečky! Ale naozaj — nežartujem.
Žiaľbohu, nerastie u nás, ale v západnej Afrike a volá sa Bassia Parkii. Jadro má v bielej škrupine, ktorá sa ľahko odlúpi. Škrupina je veľmi sladká a záživná. Jadro sa ponáša na náš divý gaštan a má v sebe šesťdesiat percent masla výborného na jedenie. Keď je pätnásťročný, začne rodiť, a najúrodnejší je, keď má dvadsaťpäť rokov.
Bassia maslo je i u nás ver’ známe, potrebujú ho na falšovanie kravského masla. I na fabrikáciu čokolády je vraj výborné. No nielen maslo máme z tohto stromu, ale i sviečky a mydlo sa dajú z tej masti dorábať. Je pravda, že človek sa bude čudne cítiť pri myšlienke: ,No, teraz si zapálim sviečku, umyjem si ruky, sadnem si k večeri — a to bude z toho istého stromu…‘ A pochytí ho myšlienka: ,Mohol by som práve tak zjesť mydlo alebo sviečku a umyť si ruky maslom… i tak je to jedno…‘
Lenže… Afrika je ďaleko a Bassia Parkii tiež. Predbežne sa nemôžeme v tých veciach pomýliť.
Svete, svete — čudne sa krútiš! Zo stromu budeme triasť maslo, sviečky a mydlo; okrem toho už máme listárky, pekárky, horárky — na severnej stanici vo Viedni od týchto čias zo ženských úst počujeme nadávky — šusterky, policajtky, konduktorky, handlerky, kočišky; a mladé dievčatá polo posmešne, polo smutne vyratúvajú, keď sa vraj skončí vojna, pripadne na jedného mužského dvadsaťsedem a pol ženy. (Menovite tá pol je zaujímavá.) Nuž načo by sa vraj učili šiť a variť… Potešte sa, ó, panenky, a verte mi: každá sa vydá, ktorá sa chce vydať… To je skúsená pravda. A verte i to, že keď sa vrátia muži z vojny, pripadne na sto žien ešte vždy stopať mužov. To som zas ja vyrátala. A ja veľmi zle počtujem — tak to musí byť pravda. Láska vždy zle ráta… aspoň začas. A dokázaná vec je, že v láske odjakživa jedenkrát dva sú tri…
— prozaička a publicistka, autorka novoromanticky poňatých ľúbostných príbehov z vyšších vrstiev Viac o autorovi.
Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.
Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007
Autorské práva k literárnym dielam