Dielo digitalizoval(i) Michal Garaj, Viera Studeničová, Pavol Tóth, Ina Chalupková, Silvia Harcsová, Katarína Janechová, Nina Dvorská, Daniela Kubíková, Zdenko Podobný, Miroslava Oravcová. Zobraziť celú bibliografiu
Stiahnite si celé dielo: (rtf, html)
Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo | 266 | čitateľov |
(Keď som snubný prsteň predal)
[13]
Vo vojne tejto dneska prvý raz
mi duša prebodnutá krvácala
od údera, čo vlastná ruka dala,
zahlušiac tichý, ponížený hlas:
dnes prsteň s menom, ktoré len ty máš,
s dňom, keď vo sľube si ma pobozkala,
na veky vekov z prsta zosnímala
a roztrhla kruh nekonečný náš
za drobný groš. Oj, žena moja drahá,
ty odpustíš mi, keď sa zídeme
a ukážem ti nový krúžok blaha:
môj objem verný, čo ťa nezanahá
viac nikdy, kým ma vložia do zeme,
hoc bude moja biedna ruka nahá.
Charkov 31. VII. 1915
[13] 31. VII. 1915 — Charkov 31. VII. 1915. Podtitul básne v rukopise: „Keď som snubný prsteň predal.“ V doterajších knižných vydaniach sa uvádzal chybný dátum vzniku básne (28. VII. 1915). Podľa záznamov v denníku i rukopisných variantov básne, báseň vznikla 31. júla. Autor v súvislosti so vznikom tejto básne v denníku (RJJ č. 35 i RJJ č. 38) uvádza: „Chcel som založiť snubný prsteň, ale to nešlo. K večeru po duševnom boji som ho predal. Bol som hladný, nemal som ani na dohán. Cena tri rubl. 75 kopejok. Hnusím sa sám sebe. Len keby došly groše, aby ho mohol naspäť odkúpiť… Večer som písal v kancelárii sonety…“ Medzi rukopisom (RJJ č. 6) a knižným znením sú tieto odchýlky:
verše 3 — 6:
a moja vlastná ruka úder dala
zahlušiac drzo ponížený hlas.
Dnes prsteň s menom drahým, čo Ty máš,
dátumom, keď si prvý bozk mi dala
— básnik, prozaik, prekladateľ, predstaviteľ neskorého realizmu Viac o autorovi.
Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.
Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007
Autorské práva k literárnym dielam