SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

1860

List 2. Pavlovi Dobšinskému [9]

V. Varad[10] dňa 12. 6. 860

Braček Palko!

Dajže bože zdraviu Tvojmu podujatiu,[11] Tebe sily a vytrvalosti a obecenstvu podielubrannosti!

S predplatením som sa pre isté okolnosti opozdil, nuž ho len teraz posielam, a síce i s Dobrianskeho a Gotschárovým[12] v sume 6 zl. 60 kr. Posielaj nám teda tri výtisky ešte teraz len sem do Váradu pod nasledujúcimi adresami:

1. Seine Hochwohlgeboren den Herrn Adolf Ritter Dobrzánsky von Szacsurov K. K. Stathalterei Rath u s. w.

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama

2. Seine Hochwürde den Herrn Johann von Gottschar Abten von Koblán u K. K. Schulrath.

3. Joh. Fran. K. K. Stathal. Rath.

Keď sa dozvieme, čo sa s nami následkom organizácie stane,[13] nuž Ti odpíšem, ktorý výtisk kde máš posielať.

Pozdrav všetkých známych a maj sa dobre

Tvoj J. Francisci

List 3. Fridrichovi Malatinskému [14]

V Budíne 10/7 860

Brat môj drahý Frico![15]

Keď si priateľ, fiškál a švagor exequjúceho sudcu, pomôž mojim domácim v ich biede. Písali mi, že 28. júna bola licitácia nad quartou vrboniatnou[16] a že celú quartu chcú predať, trebárs je ona vlastne majetkom nerozdeleným matky,[17] Karola[18] a Ferka;[19] ale mi neoznámili, či to len dlžoby Ferkove, medzitým myslím, že to tak bude.

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama

Ty sa od p. Kubániho[20] doznáš všetky dáta a okolnosti — ako vec stojí — a možno, že ich aj znáš; nuž Ťa len prosím, pomôž, čo a ako môžeš.

Najlepšie by bolo dľa mojeho zdania, keby som aj vylicitoval tú celú quartu, zvlášte za lacný peniaz; ale čo že moja dlhá nemoc ma celkom vytrovila a nakopených peňazí som nemal. Medzitým Ťa prosím, odpíš mi možne najskorej: 1. Aká je licitácí t. j. šacovná cena?[21] 2. Koľko sľubovali v predošlej licitácii, a koľko budú dávať na budúcej? Či sa quarta sama, a či aj s intravilánom a aj s domami licituje? Či len pre Ferkove dlžoby? — Kto asi by to chcel vylicitovať?

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama

Ja ako spomenul som bedár chorý už od troch mesiacov a ešte vari potrvá dva mesiace, kým k sebe prídem. Bol som veru zle; ale sa teraz už, chvalabohu, na lepšie obrátilo.

No pozdrav všetkých dobrých chlapov, urob, čo môžeš a odpíš mi čím skôr, oč som Ťa prosil.

Zbohom Tvoj

J. Francisci

List 4. Gustávovi Zechenterovi [22]

7/12 860

Braček Gustík a pán kmotor!

Trebárs mi Ferienčík[23] píše, že vraj zle vyzeráš, už či preto, že mnoho pracuješ na vinici Páne a národa roli dedičnej, čiže pre dač inšieho; preda Ťa, ako Tvoje listy dokazujú, Tvoja dobrá vôľa, chvála milému P. Bohu, ešte neopustila! Kým sme dobrej vôli, ešte zbaví. P. Boh si Ti tú dobrú vôľu i naďalej zadrží. Ja som naproti tomu, čo sa dobrej vôle dotýče, obstarnul, či od starosti, čiže od starosti neznám, ale sa mi samému pristarým byť vidím, a velmi málo hovorím. Som ja pres všelijakie psie tršejatky[24] prešol.

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama

S Tvojimi portientúrami[25] je bieda, ako s každou vecou, ktorá sa odtiahne. Do 1. novembra museli ležať, lebo dotácia bola vyčerpaná, a potom to spojili s pojednávaním s akejsi inej stolici, vec sa zamotala, a ktomu čert ešte a to dokázal, že keď tie akty u Staatsbuchhaltungu[26] boli, zabudla táto pani jednu čiastku naspak poslať, nuž tu písačky sem a tam pretiahli vec. A to dobre znáš, že aby sa hovno sotva väčšie ale cez také dlhé črevo prevlieklo, ako je naša, a horespomenutej tabačnici mašinéria, mnoho času potrebuje — až naostatok predsa vylupne. Neboj sa, ja neprestanem laxíry podávať tým častejšie a silnejšie, že zoslabený organizmus až heroické prostriedky potrebuje.

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama

No zbohom, Gustík môj, a nezabudni na Tvojho Fr.

List 5. Fridrichovi Malatinskému [27]

V L. Sv. Mikuláši dňa 24/12 860

Brat môj drahý Frico!

Veľmi srdečne Ťa prosím, urob mi nasledujúcu priateľskú lásku.

Môj brat Karol je v nebezpečenstve, že pre dlžobu 300 zl. u akejsi pekárky v Hnúšti tak schodí, ako schodil Ferko a matka. Prosil ma, aby mu tých tristo zlatých požičal. Akokoľvek mi tvrdo prichodí a zaprenia vlastných potrieb ma stojí, svedomie mi nedopúšťa, aby ho dal ako otca čeladného skaziť. Poslal som mu teda tých 300 zl. pod týmito výminkami; aby dlh hneď a hneď vyplatil, a aby z týchto 300 a ešte lanského roku mu poslaných 100, teda spolu z 400 zl. r. č. vydal za seba pre mňa obligáciu[28] všetkými súdobne potrebnými výminkami opatrenú, a v tej obligácii aby mi stipuloval zákonný interes;[29] ďalej aby dlh pekárkin 300 zl. dal extabulovať,[30] naproti tomu moju obligáciu na 400 zl. intabulovať,[31] ak možno na prvom mieste.

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama

Poneváč on potrebné formality nezná, a ja to chcem i v mojej i v jeho potrebe celkom zabezpečiť, prosím Teba, aby si bol taký dobrý:

1. Presvedčiť sa, že on tých 300 zl. vskutku vyplatil;

2. Vyhotoviť celkom dľa predpisov obligáciu na moje meno ako veriteľa znejúcu na 400 zl. r. č. a zákonné 6% interesy. Na obligáciu nech sa podpíše brat a švegerina.

3. Hore spomenutých 300 zl. jestli sú intabulované, extabulovať a moju obligáciu na celý jeho majetok nakoľko len možno výhodne intabulovať.

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama

Útraty a štemple[32] pre všetko toto ráč dať a ja Ti všetko prinavrátim.

Keď bude všetko v poriadku, pošli mi obligáciu sem.

Nehnevaj sa, že Ťa unúvam, ale priateľstvo Tvoje mi dávalo k tomu právo, a potreba ma nútila znalcovi to do rúk zveriť.

Vinšujem Vám všetkým šťastlivé sviatky a šťastlivý nový rok.

Tvoj úprimný J. Francisci



[9] Pavlovi Dobšinskému 2. 6. 1860. ALU SNK, sign. M 14 B 3. List má 2 rkp. strany.

[10] Veľký Varad (Varadín) — dnešná Oradea v Rumunsku. V rokoch 1859 a 1860 tam pôsobil Ján Francisci ako miestodržiteľský radca.

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama

[11] Redigovaniu časopisu Sokol. Vychádzal v rokoch 1860 — 1861 ako časopis pre krásne umenie a literatúru trikrát mesačne v Banskej Štiavnici. Jeho redaktorom a vydavateľom bol Pavol Dobšinský, tlačil Fraňo Lirber v B. Štiavnici. Prvé číslo vyšlo 5. mája 1860.

[12] Predplatné na časopis Sokol pre:

Adolfa Dobrianskeho (1817 — 1901) — politika, publicistu a priekopníka ukrajinského národného obrodenia. V čase napísania listu bol ministerský radca v Oradei.

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama

Jána Gotčára (1823 — 1883) — národnokultúrneho pracovníka, stredoškolského profesora. V rokoch 1858 — 1867 školský radca a hlavný dozorca škôl v Oradei. Predčasne penzionovaný.

Ján Francisci — pisateľ listu

[13] V tom istom roku Francisci i Dobriansky boli preložení do Budína. Francisci ako radca Kráľovskej miestodržiteľskej rady a Dobriansky na uhorské miestodržiteľstvo.

[14] Fridrichovi Malatinskému 10. 7. 1860. ALU SNK, pozostalosť Š. Pasiara, prír. č. 597/58. Časť listu je poškodená, vytrhnutý papier.

reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama

[15] Priateľ, stoličný sudca v Rimavskej Sobote.

[16] majetok — štvrťka, pôda s domom

[17] Matka Mária Francisciová, rodená Chrapanová — zomrela roku 1876. Jej manžel, Ján Francisci, zomrel už roku 1836, štyridsať rokov bola vdovou. Žila v zlých finančných pomeroch.

[18] Brat Karol Francisci, nar. 1827 — vyučil sa za krajčíra. Robil u Štefana Horníka, známeho krajčírskeho majstra v Bratislave, zúčastňoval sa na národných pohyboch bratislavských štúrovcov. V rokoch 1848/1849 ako účastník revolúcie bol postavený pred súd a odsúdený do väzenia. Potom žil a pôsobil v Hnúšti, okrem krajčírstva sa zaoberal aj poľným hospodárstvom. Mal dvoch synov a dcéru.

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama

[19] Brat František Francisci (1833 — 1881) chodil do školy v Hnúšti, v rokoch 1844 — 1846 na gymnázium v Levoči (v čase pôsobenia Jána Francisciho v Levoči). Pre nedostatok financií odišiel zo školy za mäsiarskeho učňa. Mäsiarčenie sa mu nepáčilo, odišiel za manipulanta ku Štefanovi Kuchynkovi do sklenej huti v Utekáči pri Kokave. Tam sa oženil s Esterou Šramkovou, mali dcéru Oľgu. Z Utekáča odišiel za manipulanta dreva do Hriňovej pri Detve. Vysiľujúce povolanie sa prejavilo na jeho zdravotnom stave, dostal tuberkulózu a 7. marca 1881 zomrel v Hriňovej.

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama

[20] Ľudovít Kubáni (1830 — 1869) — štúrovský básnik, notár a slúžny. Za manželku mal Zuzanu, rod. Malatinskú, dcéru Fridricha Malatinského — adresáta listu. V čase napísania listu bol slúžnym v Rimavskom Brezove.

[21] šacovná — odhadnutá, navrhovaná

[22] Gustávovi Zechenterovi 7. 12. 1860. ALU SNK, sign. 24 A 53. List má 2 s., je pretrhnutý v polovici.

[23] Mikuláš Štefan Ferienčík (1825 — 1881) — novinár, redaktor, štúrovský prozaik a dramatik

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama

[24] nárečové slovo — psie jatky

[25] z franc. porteuille — puzdro, kapsa na spisy, záležitosť

[26] V štátnej učtárni.

[27] Fridrichovi Malatinskému 24. 12. 1860. ALU SNK, pozostalosť Š. Pasiara, prír. číslo 597/58. List má 3 rkp. s.

[28] obligácia — dlžobný úpis

[29] Úrok z pôžičky.

[30] z lat. — vymazať práva zapísané v pozemkovej knihe

[31] Zapísať do pozemkovej knihy.

[32] z nem. — kolky