E-mail (povinné):

Jonáš Záborský:
Faustiáda

Dielo digitalizoval(i) Michal Garaj, Michal Belička, Dorota Feketeová, Zuzana Babjaková, Ivana Gondorová, Daniel Winter, Ivana Černecká, Lucia Muráriková.  Zobraziť celú bibliografiu

Stiahnite si celé dielo: (rtf, html)

Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo 214 čitateľov

I

(Obydlie a nečiny obra Puchora na Rvačári. Černokňažník Faust doznáva sa o ňom a pojíma myšlienku o jeho záhube. Básnik vzýva Umku[19] a vyslovuje svoju radosť nad pokresťanením pohanských bohov.)

U Číňanov kypí už oddávna učený spor, so všetkým možným natriasaním vrkočov, o vzniku tupomyseľných obrov. Jedni z nich učia, že ich boh ušuľkal z hliny ešte pred Adamom; druhí, že až vtedy, keď už oľutoval stvorenie človeka. Ja sa pripojujem v tomto učenom spore k stránke posledných, s tým jedine rozdielom, že za látku, z ktorej boli stvorení obri, nepovažujem hlinu, lež výpary pálenkou rozohriatej obraznosti, s hojným prídavkom nevedomosti.

0ni sú nesmrteľní ako povery a túlajú sa posiaľ po skalnatých horách; lenže už teraz, odkedy ľudia vymysleli školy, tak sú neškodní ako krv cicajúci vlkolaci, na metlách a ožehoch jazdiace strigy, pekelníci, mrtveci a iná, pred kohútím spevom a fyzikou prchajúca, nečistá sberba.

Ale za dávnych časov nebolo tak. Oni vtedy hospodárili v našich Tatrách ako Turci medzi kresťanmi, odkedy europská diplomacia odstrčila od týchto ochrannú ruku ruskú[20] a postavila ich pod spoločnú ochranu všetkých kresťanských mocností. Úbohým kresťanom dostane sa vždy výdatná pomoc, ak náhle ich mohamedáni poškrtia. Pokiaľ sú živí, lietajú diplomatické nóty od jedného kraja Europy k druhému. A keď vykrvácali, potom sa pohnú hrozné armády na podporu — Vysokej Porty,[21] ktorá je tým Atlasom,[22] na ktorom politický nebasklon spočíva. V tej hodine rozpadol by sa svet v rumy a celá osveta by naveky zanikla, náhle by oholené turecké hlavy prestaly na poloostrove Balkánskom rozširovať vzdelanosť, udržovať poriadok, spravodlivosť, ľudskosť — bastonádami.[23] Europa to dobre vidí, preto sa zaujíma o kresťanov tak, aby panstvo osvetonosných Turkov nad nimi stálo pevne. Nebožiatka kresťanskí bratia! Musíme vám poslať aspoň my naše litánie, modlitby a piesne, ktoré ešte vždy znejú z úst nábožných otcov a matiek, keď ich synovia tiahnú s veselou muzikou[24] na pomoc polmesiacu a čalmám. Divný úkaz! Otcovia sa modlia proti Antikristu Turkovi: synovia podporujú jeho vetchý trón bodákmi. Pri takejto ochrane veriacich v Krista požívajú veriaci v Mohameda úplnú slobodu pri udlávení tamtých. A takú slobodu požívali za dávna i hlúpodiví obri v Tatrách.

Medzi nimi vynikal zbojstvami zvlášte istý Puchor. Potvora táto pelešila na ploskom nose Rvačára, vrchu, čnejúceho nad samým Kocúrkovom, v hradbách, ktoré mu vystaval Alexander Veľký.[25] Keď totiž sarmatskí kronikári[26] priviedli tohto macedónskeho hrdinu, ktorý musel všetko na svete urobiť, o čom sa nevie, kto to urobil, s nesčíselnými falangami[27] k Tatrám, aby bojoval s ich sarmatskými historickými výmyslami, zajal mu Puchor toho premilého koňa Bucefala, bez ktorého ešte dosiaľ žiadnej exhortácie[28] v semeništiach nebolo ani nikdy nebude, a nevypustil mu ho dokiaľkoľvek nevydal Slovanom slávny diplom pod pečaťou,[29][30] že môžu na večné časy v úplnej slobode slúžiť každému, kto ich hašterného ducha a rozcapartenosť použije na podmanenie, a pokiaľ jemu, obrovi, nepostavil ohromný chliev pre jeho kozy na Rvačári. Od toho času to bola stála jeho rezidencia.

Tam býval s celým svojím stádom ako dáky poľský chlop[31] a lúpil celé okolie, odháňal šuté kozy, kde aká sa zjavila. Nemohli ho skrotiť ani strážcovia slobody, žandári a pandúri, ani ochrancovia mešcov, financi, ani hájitelia spravodlivosti, advokáti, ani na kaštiele mihajúci „beamtri“ a „tisztovia“ so všetkými vyšnurovanými hajdúchmi, ani na ochranu ústavy sohnané miliónové vojská. Keď sa shromaždili proti nemu s bubnami, obor kýchol a všetko sa rozutekalo ako zemianska insurekcia pri Komárne.[32]

Našiel však naposledok i on svojho chlapa. Doznal sa o ňom a o jeho neviazaných slobodách povestný černokňažník a strigúň v Lipsku, doktor Faust,[33] od turčianskych olejkárov, znamenitých týchto lekárov, ktorí ešte naposledok i Viedenčanov vyliečia z ich turkománie a rusofobie, a umienil si naučiť ho móresu.

Hrdinský jeho čin bude obsahom týchto letiacich arabesiek.[34]

Ale nemôžem sa pustiť do rozprávania bez poriadku. Musím učiniť zadosť nezmeniteľným predpisom poetiky a postupovať podľa vzorov čelnejších našich i cudzozemských spisovateľov.

Každý opravdivý lyrik musí omdlievať od lásky ako vysoké panie v Čechách od zvukov češtiny; musí lkať a upieť za svojou krásavicou, hoc ju nikdy nevidel, ako Don Quijote svoju Dulcineu; musí sa žalovať nebu, zemi, horám, riekam i vrabcom na streche a naposledok i zastreliť sa v zúfalstve nad stratou toho, čím nikdy nevládol. Zas každý opravdivý epi-kus musí vzývať Umku, keď to raz učinil Homér, a potom len rozprávať o nebylinách.[35] Ak je klasi-kus, musí v časomerných veršoch vylíčiť dopodrobna turnaje a bitky a udať akurátne, kto ako rúbal hlavy, kto prišiel o nos, oko, ucho, nohu, aby sa vedelo pre koho má sa hotoviť posteľ v lazarete. Ak je ale romantik, musí maľovať prstom obrazy v povetrí, aby ich nikto nevidel. To sú zákony neodbytné a tak stále, ako panovníkmi národom darované ústavy.[36]

Ja sa nemusím dať dopichať ani končistým špendlíkom chlipnej Lady,[37] ani šípom jej šelmovského synáčika Milka,[38] ktorý ešte vždy v hlavách našich básnikov mátoží a dláta i štetky samotvorných umelcov kresťanských zaneprázdňuje, hoc už dávno na kolomaž sa rozplynul. Lebo lyrik žiaden nie som, čo mi aj kritikusi slovenskí hodnoverne dosvedčia; nemám teda ani povinností lyrika. Nemusím trúbiť o tom, s čím každý človek sa skrýva, len psi a mačky nesú celému svetu na obdiv.

Umku ale, v ktorú nikto neverí, vzývať s celou nábožnosťou musím. Bo hrdinská báseň tak sa bez toho zaobísť nemôže ako mladý človek bez okuliarov, františkán bez tabačnice, žid bez krčmy, Nemec bez žehrania na Rusov a ich pomoci, Poliak bez revolúcie, Maďar bez teremtettovania, šnúr, ostrôh a hrkálok. Forma zachovať sa musí, a tá neodbytne požaduje vzývanie Umky.

Teba teda, prve než zaspievam,
Umko milá, vzývam
ku pomoci
(aký k tomu rým? Nuž:) vo dne, v noci.
Ráč mi dati
dielo hodné študentskej literatúry napsati,
aby sa mi skladaly samy,
neurčité časy s infinitívami,
preterita s minulými,
adjektíva s meny prídavnými,
a aby som dokázal z mluvy vyobcovati
i prednosti poetiky
i okrasy prozaiky,
a prešiel štastne kritiky examen.[39]
Amen!

Dúchni do mňa ako kováč mechom, ale viď, abys’ nikomu neublížila. Daj pozor, abys’ neprišla, ako Slovenka, pred porotný súd maďarský alebo do inkvizítorských rúk liberálnych pánov,[40] bo veru vtedy za nič ti neručím. Mohla bys’ sa dostať do chládku. A čo by potom robili Slováci? Kde by vzali básnici svoju Umku?

Pováž i to, že si už teraz počestná kresťanka, nie viac rozpustilá pohanka. Naši filologovia a básnici dali ti pri krste svätom národné slovenské meno, čo je vec pre celý svet nadmieru dôležitá. Učinený je tým prvý krok k prevedeniu celého Olympu[41] do kresťanského Neba. Onedlho musí z neho preč ten starý židovský bradáč, o ktorom je pochybné, či on stvoril človeka, či človek jeho, so všetkými kadiacimi mu pod nos zástupmi. Na trón jeho zasadne Zeus-Jupiter[42] a odtiaľ bude metať perúny svoje, vadiť sa so žiarlivou Hérou, chlipkať očima na pekné nevesty, hroziť nepokojnej čeliadke väčších-menších bohov i bohýň a skákať na kravy,[43] čo zvlášte pre naše obce bude veľmi dôležité, keď pri slobode bujakov prepily. Héra znovu započne svoju žiarlivosť, Afrodita[44] bude podpaľovať smilstvo na nebi i na zemi, Bakchus[45] zasadne na svoju bočku a naplní ju teraz už nie vínom, lež pálenkou, ktorú bude rozlievať po celom svete. I Hefaistos[46] zriadi znovu svoju zapustlú vyhňu a bude brániť svoju milú matičku pred korbáčom rozhnevaného božského tatíčka. Slovania tiež uvedú svojich mnohohlavných bohov[47] do obnoveného Olympu, aby tam mali verný obraz seba. I Nemci poponáhľajú sa preniesť ta hore z Mníchova svoju Walhallu.[48] Maďari podobne nezameškajú zaopatriť svojmu Maďarištenovi čestné miesto.

Táto miešaná čeliadka bude snáď múdrejšie hospodáriť v nebi než ten nevľúdny samodržiteľ, ktorý nám, ako talmud píše, pätou činieva zatmenie slnca, keď sa rozvaľuje a naťahuje lenive na kobercoch. Príde, neborák, teraz do maďarskej alebo českej sbierky starožitností, kde sa mu znovu premeria ten nos, ktorý už talmudisti vymerali na siahy a stopy. Nebude viac tam v nebi fušovať, keď to iní lepšie rozumejú.

Tu na zemi prestanú tie nudné kázne, pri ktorých sa tak sladko spí. Budú ich potom len lekári predpisovať miesto ópia. Chrámy sa premenia na jatky a bordele. Popi budú mäsiariť, ohliadať črevá, kŕmiť husi a sliepky, pozorovať straky a vrany a behať nahí s bubnami a tureckou muzikou po uliciach. To budú časy, ktoré si všetci tak žiadame nazpät ako Bachovu rovnoprávnosť[49] všetkých rečí s výlučným panovaním nemeckej.

Vitaj teda, Umka! Vitaj, vzácna prvotina pokrstených pohanských bohov, v jednej deväť, v deviatich jedna. Natŕčam a otváram ti ucho ako Mohamed tomu anjelovi, čo mu toľko pekných veci našeptal o rozkošných huriskách v nebi.[50] Ty vieš o všetkom, čoho nebolo, ako kronikári, a vidíš všetko, čoho niet, ako novinári. Máš tak dobrú pamäť pre všetky nebyliny, ako ľudia pre krivdy a svedomie tak útle ako politika a hovoríš i vtedy pravdu, keď luháš.

Ty si hľadela s Kobyly s jednou Cigánkou, boly ste obe zakrútené do vetchých plachetiek, keď sa stal onen večne pamätný príchod doktora Fausta do Kocúrkova, o ktorom ani Goethe nič nevedel. Bolo to, pravda, dávno, čo vidno z toho, že ešte vtedy všetky nemecké a maďarské noviny a histórie dýchaly najčistejšou láskou oproti Slovanom. A predsa ty vieš všetko, súc neomylná, ako policajmajster Päuman[51] v Prahe, a povieš nám čistú pravdu ako historik Szalay.[52]



[19] Vzýva Umku — čiže Múzu (je to český a slovenský názov pre ňu u vtedajších básnikov). „Vzývanie“, pravda, treba chápať ironicky.

[20] Ochrannú ruku ruskú — Ruský cár Mikuláš I. vystúpil voči Turecku s požiadavkou, aby mu priznalo formálne protektorát nad svojimi kresťanským poddanými (r. 1853). Keď Turecko odmietlo, došlo k vojne, ktorá sa rozšírila na tzv. krymskú vojnu. V Parížskom mieri (1856) tureckí kresťania sa potom dostali pod ochranu všetkých európskych veľmocí. Bola to, pravda, len ochrana na papieri. Skutočná situácia bola až príliš často taká, akú kreslí autor hneď v najbližších vetách.

[21] Vysoká Porta — bol názov tureckej vlády

[22] Atlas — podľa starogréckych predstáv obor, držiaci na svojich pleciach nebeskú klenbu

[23] Atlas — podľa starogréckych predstáv obor, držiaci na svojich pleciach nebeskú klenbu

[24] Synovia tiahnu s veselou muzikou — rozumie sa tým maďarsko-turecké bratanie, prejavované viac ráz v 19. storočí

[25] Alexander Veľký (356 — 323 pr. n. l.) — macedónsky kráľ, veľký vojvodca a dobyvateľ, ktorý zničil svetovú ríšu perzskú a dostal sa až po západnú časť Indie. V stredoveku kolovaly celé romány o jeho neobyčajných príhodách. O tom posmeškuje Záborský slovami „musel všetko na svete urobiť, o čom sa nevie, kto to urobil“.

[26] Sarmatskí kronikári — písali o minulosti Sarmatov, národa médskeho kmeňa, príbuzného Partom a Peržanom. Bývali od Dnepru a Dona až po Dunaj, zkade často vpadali do rímskej ríše. Po ich vyhynutí sa dávalo meno Sarmatov striedavo všetkým národom, bývajúcim vo východnej Európe, Čudom, Nemcom, Litvínom i Slovanom rovnako. Z iných Záborského textov vidieť, že autor Sarmatmi rozumel Poliakov, naladených protirusky a vôbec protislovansky. Možno teda, že i toto miesto má podobný smysel.

[27] S nesčíselnými falangami — vojenskými útvarmi

[28] Exhortácie (lat.) — povzbudzujúce, napomínajúce reči náboženského smeru v katolíckych seminároch

[29] Cromerus de gestis Polon. Basil. 1568. — Rattkay Memoria reg. et ban. Croat. Vien. 1652. — Car du Fresne Illyricum, Poson, 1746, str. 9. (Pozn. aut.)

[30] Dokiaľ nevydal Slovanom slávny diplom pod pečaťou — Je to vymyslenina, podľa ktorej Alexander Veľký daroval a odovzdal vraj Slovanom „na večnosť celý okršlek zeme od severu až k južným hraniciam Itálie“.

[31] Ako dáky poľský chlop — sedliak

[32] Zemianska insurekcia pri Komárne — V Uhorsku až do r. 1848 insurekciou sa nazývala všeobecná mobilizácia zemanov za vojny. Posledný raz sa shromaždili insurgenti r. 1809, za vojny s Napoleonom I. V bitke pri Bábe (Győr, 14. júna 1809) francúzsky veliteľ Eugen Beaharnais, taliansky vicekráľ, porazil rakúske vojská a rozprášil insurgentov, ktorí utekali k Ácsu a ku Komárnu, preto píše i Záborský o insurekcii pri Komárne.

[33] Doktor Faust — historická osoba toho mena žila okolo r. 1480 — 1539 v Nemecku. Bol to Dr. Johann (alebo Georg) Faust, známy ako mág, lekár, astrolog, čarodejník a alchymista. Pochodil celé Nemecko, kde všade obdivovali jeho čarodejnícke kúsky. Údajne náhle zomrel v Staufene (Breisgau), možno násilnou smrťou. Z historického Fausta sa pomaly stala legendárna postava, ktorá dala námet veľkému nemeckému básnikovi Goethemu.

[34] Týchto letiacich arabesiek — sú to krátke, zábavné rozprávky, najpestrejšieho obsahu a formy

[35] Rozprávať o nebylinách — o tom, čoho nebolo

[36] Stále, ako panovníkmi národom darované ústavy — Treba tomu rozumieť opačne, lebo panovníci hneď zrušovali také ústavy, len čo pominuly okolnosti, pod tlakom ktorých boly ústavy vydané.

[37] Chlipnej Lady — údajne slovanskej bohyne mladosti, krásy, lásky a plodnosti. O Lade nieto bezpečného dokladu a tak zprávy o nej sa zakladajú alebo na omyle, alebo na vedomom klamstve.

[38] Synáčika Milka — Milek je len slovanské meno pre Erosa, boha lásky u starých Grékov. U rímskych básnikov mu zodpovedá Amor-Cupido.

[39] examen (lat.) — skúška

[40] Do inkvizítorských rúk liberálnych pánov — takých, ktorí sú len ústami slobodomyseľní (liberálni), ale v skutočnosti sú utláčateľmi ako niekdajší inkvizítori (v Španielsku a iných katolíckych krajinách, kde inkvizícia pracovala na vykorenení „kacírov“)

[41] Celého Olympu — v prenesenom smysle, totiž všetkých starogréckych bohov, ktorí sídlili na pohorí Olympe v Grécku

[42] Zeus — grécky najvyšší boh, boh nebies a nebeského jasu, totožný s rímskym Jupiterom. Jeho sestra Héra bola súčasne jeho ženou. Okrem nej mal ešte iné bohyne a mnohé smrteľné ženy. Héra, najmocnejšia bohyňa grécka, ochrankyňa manželstva, neskôr splynula s rímskou Junonou.

[43] Skákať na kravy — autor cieli na príhodu, keď Jupiter v podobe býka uniesol Europu, kráľovskú dcéru, z Fenície na Krétu

[44] Afrodité — stotožnená s rímskou Venušou, bola u Grékov bohyňou lásky a krásy

[45] Bakchus — to isté, čo grécky Dionysos, boh vegetatívnej prírodnej sily s orgiastickým kultom. Gréci ho pokladali za darcu vína.

[46] Hefaistos — syn Zeusa a Héry, stotožnený s rímskym Vulcanom, boh ohňa a kováč gréckych bohov. Boh kováčov a všetkých, ktorí narábajú s kovmi.

[47] Svojich mnohohlavných bohov — Boly to všetko modly vyhynulých polabských Slovanov. Svantovit, ktorého ctili na ostrove Ráne v posvätnom meste Arkone, mal sochu so štyrmi hlavami. Dve z nich sa dívaly napred a dve nazad. Pokladali ho za boha bohov (asi ako Gréci svojho Zeusa).

[48] Walhalla — v severskej (nordickej) mytológii ohromná vysoká sieň v Ansgarde, do ktorej prichádzajú po smrti bojovníci, padlí v boji, aby tam ďalej žili. (Walhalla znamená „sieň zabitých“.) Walhallou sa volá i nemecký Pantheon, veľkolepá stavba v Donaustaufe, neďaleko Rezna (Regensburg).

[49] Bachovu rovnoprávnosť — Alexander Bach (1813 — 1893) — pôvodne liberálny politik, od r. 1851 bol predstaviteľom reakčného rakúskeho absolutizmu. V rokoch 1850 — 59 bol rakúskym ministrom vnútra.

[50] O rozkošných huriskách v nebi — rozumej mohamedánskom. Hurisky (bieloskvúce) sú podľa mohamedánskej predstavy večne mladé a večne krásne dievčatá, ktoré majú „veriacich“ (mohamedánov) zabávať a im posluhovať.

[51] Policajmajster Päuman — správne Paümann, od r. 1854 policajný riaditeľ v Prahe, známy svojím protičeským a protiliberálnym stanoviskom

[52] Ladislav Szalay (1813 — 1864) — maďarský historik a politik. Autor ho apostrofuje asi pre jeho hlavné dielo „Magyarország története“ (Dejiny Uhorska, 1850 — 59).





Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.



Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007

Autorské práva k literárnym dielam   

Prihlásenie do Post.sk Slovak Spectator
Vydavateľstvo Inzercia Osobné údaje Návštevnosť webu Predajnosť tlače Petit Academy SME v škole
© Copyright 1997-2018 Petit Press, a.s.