Dielo digitalizoval(i) Michal Garaj, Bohumil Kosa, Viera Studeničová, Martina Jaroščáková, Nina Dvorská, Karol Šefranko, Katarína Tínesová, Mária Hulvejová. Zobraziť celú bibliografiu
Stiahnite si celé dielo: (html, rtf)
Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo | 129 | čitateľov |
V dyme fajočky mnohá zmizne strasť ako v oblakoch vták sa zatratí; a mnohá čo ma obísť chcela slasť, sa pekne-šumne ku mne privráti. Dávne radosti bežia v ústrety mojemu srdcu — Kdeže bývali dosiaľ, že som ich nikde nenašiel? Žalosti z krajny tej ich vyhnali. V trúchlom vyhnanstve bol som aj ja sám zakliaty zlostne k večnej trampote, kde som dlhú smrť choval v útrobe, ni nesnívajúc o jej živote. Dym ten fajočky sťa nad rumom hmla. Ale aj rumy časom ožijú: predtým boli skalou, a teraz z nich doby jarostné vencov navijú. V dyme fajočky mojich očí zrak ako v oblakoch vták sa zatratí. Nech sa zatratí! Sladké zablúdenie, jaké žiadna pravosť neoplatí. V dyme fajočky zamyslím sa ja a zamyslenie to presiahne svet akoby vencom, vencom, v ktorom každá myšlienka sluje jeden svieži kvet. A veniec tenže stúži sa znovu, v maličkú obruž sám pretvorí sa, v taký len krúžik, ako na hlavu dievčaťa môjho ľahko vmiesti sa.
— básnik, dramatik a prekladateľ, jeden z hlavných formovateľov slovenského literárneho realizmu, hlavný predstaviteľ slovenského básnického parnasizmu Viac o autorovi.
Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.
Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007
Autorské práva k literárnym dielam