Dielo digitalizoval(i) Michal Garaj, Bohumil Kosa, Jozef Vrábeľ, Viera Studeničová, Zdenko Podobný, Daniel Winter, Eva Lužáková, Erik Bartoš, Lucia Muráriková, Ida Paulovičová, Slavomír Kancian, Monika Harabinová, Katarína Tínesová, Peter Páleník, Barbora Majerníková. Zobraziť celú bibliografiu
Stiahnite si celé dielo: (rtf, html)
Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo | 99 | čitateľov |
Prv ako by som k samým dejom pristúpil, aspoň slovo chcem preriecť o literatúre národnej. Komu sú známe spisy mladej literatúry slovenskej, tomu netreba dokazovať, že sa z tejto vyvinuli a nutne nasledovali najnovšie deje na Slovensku. Každou znamenitejšou knihou sa nový skutok oznamoval, každá z hlbšieho ducha pošlá pieseň skorý boj s nepriateľom predzvestovala. S podivením pozorujeme, ako napríklad v ročníkoch Nitry (Hurbanom vydávanej) vyslovené proroctvá, túžby, predtušenia pomaly do skutočnosti prechádzajú, kde sa to v tých časoch, keď Nitra vychádzala, za fantomy, utópie a bláznovstvá držalo. Z kníh slovenských môžeš vyčítať i vernosť Slováka k svojmu cisárovi, jeho nádeje, že od slávne panujúceho Domu habsburského jemu spravodlivosť prisúdená a že v nastávajúcom boji pod dvojhlavým orlom habsburským za „vlasť a kráľa“ bojovať bude. Hneď v prvom ohlase prvej Nitry takto sa osvedčuje spevec:
Zpírá se (Slovák) vrahům a času vztěklosti,
majíc víru v krále, ducha svého síly,
tak habsburgského orla spravedlnosti
osmělený k svému národu se chýlí.
Alebo str. 137, Slávie v Rakousích:
Naděje tvé, ó Slávie, neutonou,
rakouských tvých pod orlicí Bulionů
Jeruzalem si dobudeš pokoje.
Veľmi dôležité sú slová v II. ročníku Nitry (str. 187 — 188), ktoré Hurban roku 1843 napísal, akoby už vtedy bol predvidel mestá i polia budúce, na ktorých Slováci dakedy za svoj národný život povstanú, hovoriac: „Hej! vitajže nám, hrdinská Myjava.“ Hrdinská je Myjava, lebo „jej história mnoho obsahuje skutkov, ktoré sa hrdinskými zvať môžu. Škoda len, že všetka sláva hrdinskosti myjavskej len ženám náleží. Muži si ju vraj nechali na budúcnosť. No aj to dobre… Bohvie kedy, ale isté je to, že časom prvším alebo pozdejšim vyplnia sa naše tušenia a naše nádeje, lebo ich nevystavujeme na základe vymyslenom, ale na podstate pravdivej, na potrebnom tom vyviňovaní sa historickom — ľudského pokolenia. Veď sme sa už tisíc rokov pripravovali k tomu, čo byť máme v najbližšej budúcnosti. Že ale k tomu výhľadu nemajú tí, ktorí sa na budúcnosť dívajú z úzkeho okienka formičiek dosavádnych, tomu sa nemáme čo diviť, lebo sú to ľudia, čo i o Kristovi hovoria, že bez prorockého ducha mohol predpovedať skazu Jeruzalema atď.“ Okrem Myjavy aj druhé mestá a kopanice neskôr vyznačené sú tu výslovne menované, ako Brezová, Stará Turá, Krajné atď. — V tom istom ročníku (str. 71): „Hoj, búrky! Žeňteže sa skôr na Tatry a rozdujte ohne skovaného ducha — aby žiarili svetu!“ Kto teraz číta Slovenské pohľady, všetko posiaľ nezrozumiteľné, tajné, tušené — ako jasné, pravdivé, do skutočnosti a života zasahujúce sa mu objaví. — Aspoň dakoľko slov napríklad (diel 1., zv. 1, str. 15): „Túžime vyslobodiť sa zo stavu len práve trpiaceho k zasahovaniu do pásma skutkov celé človečenstvo v jednotlivých národoch oslavujúcich.“ Alebo (str. 23): „Musíme, musíme naozaj prestať už jeden raz len na krbku svojom sa zohrievať, musíme prestať len na doline našej sa presúšať atď. atď.“ — A takýmito myšlienkami a nádejami je preplnená celá mladá literatúra slovenská.
Keď nadšenejší spevci maďarskí iba čierne, hrozné obrazy budúcnosti maďarskej videli, Slováci z tráplivej skutočnosti leteli na krielach spevov do neďalekej krajšej budúcnosti svojej. — Berzsenyi, Bajza, Vörösmarty a druhí žalostným hlasom trúchlia nad maďarstvom; napríklad:
Mi a’ magyar most? rút szibaríta váz;
Letépte fényes nemzeti bélygét,
S hazája feldúlt védfalából
Rak palotát heverö helyének.
*
Multadban nincs öröm,
jövödben nincs remény,
Hanyatló szép hazám
miattad vérzem én. atď.
*
Jár számkiüzötten az átva fiú,
Dalt zengedez, és dala olly szomorú…
..........................
Jó gyermekem! a’ haza szebb idejét
— Elmut az örökre — ne zengjed.
*
Vagy jöni fog, ha jöni kell
a nagyszerü halál,
Hol a temetkezés fölött
egy ország vérben áll! atď.
[5]
Smutné je to, keď vznešenejší duchovia takto sa ohlasujú; takého jedného tisíce škrekľavých beťárov neprevážia.
Slováci majú celkom inakšie spevy. Napríklad:
Co z nás Slávu bude o sto roků?
Cože bude z celé Európy?
Slavský život na vzor potopy
rozšíri svých všude meze kroků!
Slávy dcéra
*
„Dobrú noc, Slováci, váš deň už zapadol.“
„Keď nám i zapadol, veď nám zase svitne,
ten náš slovenský kraj v nový svet vykvitne!“
*
Šablička železná treba junákovi, —
Na ňu sa podoprie a obzrie okolo:
Či to má vždy tak byť, ako dosiaľ bolo?
Množstvo je takýchto výletov iba v budúcnosti kochajúceho sa ducha slovenského, z ktorých bystrejší rozum mohol rozsúdiť: akú má jeden i druhý z oboch národov budúcnosť? Lebo to je skutočná pravda, že nadšení spevci predzvestujú život i pád svojho národa!
Šľachta slovenská, zanedbávajúc sa v školách, neoddávajúc sa vyššiemu umeniu a povolaniu ducha, skúmaniu literatúry a filozofie, zachvátená rozkošami a svetárstvom, teraz musí nad hrobom maďarstva nariekať, a keď sa nevráti k pravdivému, večnému princípu, zostávajúc i napotom v bludoch a zmätkoch — musí zúfať nad životom svojím. Spasenia inde niet, iba v duchu a v pravde.
Tieto riadky nech aspoň upozornia: aký veľký má význam literatúra na život a budúcnosť národov!
[5] V slovenskom preklade:
Čo je Maďar teraz? Špatný kostlivec sibarítsky,
strhal zo seba krásnu známku národného života —
a z rúcanín rozborenej vlasti svojej
stavia si palác jeho lenivosti.
V predošlosti tvojej (vlasť moja) niet radosti,
v budúcnosti niet nádeje,
hynúca pekná vlasť moja,
nad tebou mi srdce krváca.
Syn vlasti chodí sťa sirota vo vyhnanstve,
pieseň vyspevuje prežalostnú…
............................................
Dieťa moje dobré! O krajších dňoch vlasti
— tie už pominuli — nespievaj.
Lebo príde, keď má prísť, pohreb (smrť) velikánsky,
kde nad hrobom celá krajina v krvi stáť bude.
— básnik, dramatik, historik, literárny kritik a teoretik, Hurbanov spoluredaktor Slovenských pohľadov Viac o autorovi.
Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.
Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007
Autorské práva k literárnym dielam