SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Durínsko

Saalfeld (vzdialenosť od Coburgu 8 míľ, Kahla (zo Saalfeldu 3 míle), Jena (z Kahly 1 míľa), Naumburg (3 míle).

Dňa 30. novembra sme// šli cez Jadenbach do Saalfeldu //kde sme strávili noc. Pretože sme boli trochu vyčerpaní, najali sme si človeka, aby nám na vozíku odviezol batohy. A toho istého dňa (to jest 1. decembra) sme prišli až do mesta Kahly, ktoré je ohradené múrom.// Do Jeny[280] sme prišli //dňa 2. decembra (bola prvá adventná nedeľa — podľa starého spôsobu posledná Trojičná).// Ubytovali sme sa v hostinci U mesiaca, ktorý leží pri hornej bráne. //Tu sme nečakane natrafili na príbuzného, magistra Palumbiniho.[281] A pretože sme mali odporúčací list vznešenému doktorovi Beyerovi,[282] aby nám dal odporúčanie do Drážďan, rozhodli sme sa, aby akadémia zakročila u najjasnejšieho kniežaťa.// Pán doktor Beyer chcel vyhovieť želaniu pána Arnolda, a preto sa usiloval pre nás získať na akademickom konzistóriu odporúčanie, čo sa mu aj podarilo, lebo na príhovor akademického senátu[283] sme nedostali len peniaze na cestu, ale aj z kancelárie odporúčací list od weimarského kniežaťa najjasnejšiemu saskému kurfirstovi. //Kým sme dostali kniežací list, ostali sme tu šestnásť dní. S pánom magistrom Palumbinim sme vyhľadali uhorských študentov: dvoch bratov Messerschmidtovcov, pána magistra Štefana Capricorniho a pána magistra Heilmanna zo Sedmohradska. Z Jeny sme sa pohli v koči 18. decembra a toho istého dňa sme prišli do Naumburgu. V noci sme prišli, v noci sme odišli.



[280] Jena — mesto nad riekou Sálou, ktoré má univerzitu (založená r. 1558)

[281] magister Palumbini — Matúš Palumbini, rodák z Turčianskeho Svätého Martina, ktorý študoval v Jene (magister a doktor medicíny) a pôsobil ako ev. rektor (Mošovce a Žilina) a lekár (od r. 1679 v Trenčíne). Napísal niekoľko dizertácií.

[282] doktor Beyer — profesor na univerzite v Jene

[283] akademický senát — kolégium profesorov na univerzite