Čierne dni
Autor: Janko Jesenský
Digitalizátori: Gabriela Matejová, Viera Studeničová, Pavol Tóth, Ina Chalupková, Michal Belička, Katarína Janechová, Nina Dvorská, Daniela Kubíková, Simona Reseková, Veronika Víghová, Andrea Kvasnicová, Branislav Šušlík, Daša Oravcová, Miroslava Oravcová
[22]
Ten náš mladý stolár! Dobre sa mu vedie:
Hobľuje on dosky rapavé a bledie.
Šik-myk, šik-myk, šik-myk. Moje hobľovance,
pokrčené leťte v pokrivené tance!
Stála jedľa, stála, spievala, kým žila,
sekera ju sťala, píla popílila.
Šik-myk, šik-myk, šik-myk. Premenil sa nápev.
Len si zatancujte! Hobľujem z nej rakev.
Žila dievka, žila, driečna ako jedľa,
veľmi milovala, od ľúbosti zbledla.
Šik-myk, šik-myk, šik-myk. Nenájdem si druhú.
Len si zatancujte! Hobľujem jej truhlu.
podpílil som jedľu — život som si podťal.
Šik-myk, šik-myk, šik-myk… Bude po pohrebe…
Len si zatancujte! Hobľujem i sebe.
Bratislava 23. mája 1939
[22] Pesnička celkom nová — takto sa uvádzali v luteránskom Tranovského kancionáli nové pesničky, ktoré boli pojaté do nového vydania. Jesenský sa ňou usiluje o ľudový tón.
Galéria obrázkov
Obrázok