Zlatý fond > Diela > Slovenské bájeslovie


E-mail (povinné):

Viliam Pauliny-Tóth:
Slovenské bájeslovie

Dielo digitalizoval(i) Michal Garaj, Viera Studeničová, Dušan Kroliak, Jaroslav Geňo, Jana Jamrišková, Viera Marková.  Zobraziť celú bibliografiu

Stiahnite si celé dielo: (rtf, html)

Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo 13 čitateľov


 

Úsčep 12. Korene maďarčiny

Tento predmet vlastne ani nepatrí do odboru týchto úvah, — ale keď som v 8. úsčepe pripomenul, že maďarčina je tiež jednou, asi v druhom stupni rečového rozvoju, čili v agglutinácii zakrnelou a neomyľne len pozdejšie istý nadmier primitivný stupeň flexie dosiahnuvšou dcérou Hvalskej prareči: k podopreniu tohto môjho náhladu tiež dakoľko príkladov uvedem, a síce preto radšie z maďarčiny nežli z finčiny abo tatárčiny, poneváč sú tieto reči Slovenskému obecenstvu vôbec celky neznámé, kdežto maďarčinu predsa mnohí vzdelanci i dôkladne znajú.

Pri uvádzaní tých dakoľko príkladov schválne podržím tiež len tie v predošlom úsčepe už spomenuté korene di a , ni a , ačpráve sú mnohé iné (na pr. li a , ki a , ri a ), ktoréby ešte o veľa uspôsobenejšími boly k nadrečenému dôkazu.

Z belbožeského koreňa di pošly: dí, dia, dij, dajna, gyüjt, gyujt, gyáva (baba), gyap, gyapor, gyep, gyepü, gyeplő, dőzs, dús, győz, disz, disznó, ducz, gyök, gyakni, deli, dél, dolog (dielo), gyolcs, gyúl, gyül, domb (dmúť sa), gyám, gyüm, gyönyör, derü, gyár (diať), gyarap, gyarmat, gyerek (dieťa), déd (dedo) a j.

Z černobožeského koreňa pošly: dévaj, döf, debrö, dob, döbben, dag, düh; dög, duga, dal (dutie), döl, dul, dűl, gyaláz, gyilok, gyülöl, gyom, dönt, dér, darázs, gyarló, dermed, gyász (desiť), dörg, durran, durva (dravý), gyatra, gyúr, gyürü, gyötör, diderg, dudva a j.

Z belbožeského koreňa ni pošly: nő, anya, anyó (anus), ene, ünö, ín, íny, inni, enni, innep (dies libationis), nyáj, növel, nevet, növény, nap, napa, nép, anyag, enyhe, nyihog, nyug, néz, nász, naszád, nőstény, nyás (nahý), nyak, ének, nyekeg, nyák, nyekő, enyel, anyalgán, nyal, nyál, nyel, nyelv, nyilik, nem (pokolenie), nemes, nemzet, néne, nyár, nyer, nyerit, nyarg, nyerg, ángy, inda, ondó (sperma), nedv, nagy, ont, önt a j.

Z černobožeského koreňa pošly: ún, nyü, nyávog, nyefeg, nyövés, nyúvad, ingat, nehéz, nyög, nyüg, nyúz, nyuzga, enyész, nész, nyesni; inség, únás, incs, ünyöl, nyél, nyil, nyilal, nyellik, ne, nem (nie), nyom, nyomor, nyárs, nyers, nyirni, nyurga, anda (nuda), undok, undor, untat a t. ď.





Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.



Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007

Autorské práva k literárnym dielam   

Ďalšie weby skupiny: Prihlásenie do Post.sk Új Szó Slovak Spectator
Vydavateľstvo Inzercia Osobné údaje Návštevnosť webu Predajnosť tlače Petit Academy SME v škole
© Copyright 1997-2018 Petit Press, a.s.