SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

List 51. Martinovi Hamuljakovi

[765] (5. XII. 1835)

Najdražší pratelu!

27. listopadu dostal sem naráz dva Jejích mile listi,[766] čo písali straňiva selanki Spasitel, abi sa Jejich méno viňechalo. Ja bich najradšej bol, abi to zostalo. Kebi ale ináč nebolo, móže sa len same meno viňechat hňeď hore a mesto ňeho ďevat hvezdiček nebo čárek položit * * * &, ve štvrtem verši mesto Martine zase * * * hvezdički položit a ostatne všecko tak, jako je, zostat.[767]

Včil posílám selanku Vitoslav bez doloženeho počtu. Podla chronologia mala bi stat posledna; aľe nech ju položa, jako Sami chcu, budto pred selanku Spasitel budto poslednú.[768]

Ešče pošlem jednu, abi jich bolo dvacat; tato nebude vatšá od tejto včil poslanej. A tak sa budu už vedet v pokračovanú tisku rídit. Nebude však stat posledna, ale nekde medzi ine sa strčí, a preto nech bi ešče male pozhovení s tlačením selanek mali. Za jeden tíden najskor aneb najvac pol druha tídna ju odešlem.[769]

Selanku tuto a tento listek s povazanu ruku, ačkolvek vím, že jej s tím uškodím, píšem, a už včil začíná strnat. Pred troma dni mislel sem, že už mňa šlak v noci porazí, tak silno sa mi do hlavi krv tiskla, kdežto už predtím pat dní v srdci a v hlave o ňekolkokrát prudšej než inda tlkla, nemeškal sem na druhí den žilu si dat otvorit, ale ešče i včil v srdci a v hlave skoro tak silno jako predtím bije.

Panu bohu Jích už poručam. N. p. J. H.

5. prasinca



[765] Originál listu je v LAMS. Chýbajúci rok v dátume dopĺňame na 1835 podľa zmienok o selankách, ktoré vyšli v Zore II, 1836.

[766] Ani jeden z týchto dvoch listov nepoznáme.

[767] Pozri list 49. Hollý v podtitule k selanke Spasitel uviedol aj venovanie Hamuljakovi. Hamuljak však — istotne zo skromnosti (pozri aj venovanie v Cirillo-Metodiade) — postavil sa proti tomuto venovaniu, a tak selanka vyšla v Zore (II, 1836, s. 53 — 59) bez uvedenia Hamuljakovho mena, ktoré bolo aspoň nahradené deviatimi (4 + 5) hviezdičkami v podtitule a okrem toho troma hviezdičkami aj priamo v texte:

Najvatšá rozkoš do uší svích, ***, pusťi…

V súbornom vydaní (Básňe I, 1841, s. 70) sa venovanie riadne dosadilo v podtitule: „Marťinovi Hamuľákovi“ a nahradilo aj oslovenie tri pôvodné hviezdičky: „Marťine“. (Dielo VI, s. 86.)

[768] Selanka Vitoslav vyšla v Zore 1836 (s. 50 — 52) ako deviata, teda pred selankou Spasitel, a v súbornom vydaní v poradí 20. (Dielo VI, s. 83 — 85.)

[769] Bola to selanka Chválko, ktorú Hollý poslal Hamuljakovi s listom 52. V Zore II, 1836 (s. 42 — 45) vyšla ako siedma a v súbornom vydaní v poradí osemnásta (Básňe I, 1841 s. 62 — 64; Dielo VI, s. 77 — 79); pred ňou ako šiesta (s. 39 — 41) bola selanka Milidruh (v súbornom vydaní ako sedemnásta, s. 60 — 61), po nej nasledovala v poradí ôsma selanka Miloslav (v súb. vyd. ako devätnásta, s. 65 — 67) a nato selanky Vitoslav a Spasitel.