Zlatý fond > Diela > Korešpondencia P. O. Hviezdoslava so Svetozárom Hurbanom Vajanským a Jozefom Škultétym


E-mail (povinné):

Pavol Országh-Hviezdoslav:
Korešpondencia P. O. Hviezdoslava so Svetozárom Hurbanom Vajanským a Jozefom Škultétym

Dielo digitalizoval(i) Bohumil Kosa, Viera Studeničová, Michal Belička, Nina Dvorská, Daniel Winter, Eva Lužáková, Lucia Muráriková, Katarína Tínesová, Mária Hulvejová, Martina Turanská, Jaroslav Geňo, Michal Maga.  Zobraziť celú bibliografiu

Stiahnite si celé dielo: (html, rtf)

Páči sa Vám toto dielo? Hlasujte zaň, tak ako už hlasovalo 114 čitateľov


 

158. Hviezdoslav Škultétymu

Jožko môj dobrý!

Dovoľ jednu prosbu. Ak totižto pošlete mi zopár výtiskov toho tretieho zväzku (no naskrze nenárokujem si toho): tak prosím Ťa, daj priložiť do balíčka po jednom, ale neviazanom výtisku i prvého a druhého zväzku, potrebujem ich a hodnotu vďačne vyrovnám, dopošlúc ju asnáď Gašparíkovi.[335]

S dokončením „Sonetov krymských“ som už hotový, pošlem Ti ich svojho času; no rád by som z Mickiewicza ešte dačo k tomu priložiť a s tým s Mickiewiczom aspoň predbežne sa i rozísť, hodlajúc prejsť zas k autorovi inému, napr. k — Słowackému. Si s tým uzrozumený? Časom podám niečo i z maďarskej literatúry, tak z Petőfiho, Aranya, Madácha, pravda, ohľadom týchto dvoch posledných potrebujem najprv vydobudnúť si privolenie k prekladu zo strany patričných vlastniteľov, a tu ešte ani neviem, kam sa budem mať o to obrátiť. Aj Boris Godunov Puškinov mi vrtí v hlave; nuž a Ty neprejavil by si mi, čo by si si prial mať preložené?

Ako vidíš, záleží mi už iba na prekladoch. Ale som aj úplne presvedčený, že týmto spôsobom skorej osožím našej spisbe; nie, so svojou pôvodnou produkciou nedoviedol som to ja nikam a teraz, keď následkom veku i síl a chuti ubýva, doviedol bych to ešte menej. Aj nemálo páli ma, že Sveto tak široko a s ochotou i horlivosťou lepšej veci hodnou zaoberá sa s mojimi škvárami:[336] skutočne nestoja za reč, a tí známi protivníci s právom budú môcť vytýkať Svetovi, že preháňa a nezaslúžene zveličuje kvôli mne… No, ako tí istí zaobišli s románom Svetovým: to je zrovna mrzkosť![337] tam už pracovala číra schválna zlosť a zášť: akoby tým ľuďom záležalo výlučne na tom, znechutiť u nás každú liter[árnu] prácu a tým pohrabiť slovenčinu… Ale vari najlepšie ignorovať oné počínanie a pracovať zo všetkých síl, či sa to komu páči alebo nie. Jak ináč pochopuje a oceňuje Svetovo dielo „lit[erárna] hlídka“ N[árodných] l[ist]ov pražských![338] Áno, všetci do jedného mali by sme každodenne na holých kolenách poďakovať sa Pánubohu, že máme spisovateľa, ako je Sveto.

Zbohom, Jožko môj; objíma si Ťa

Tvoj Pavol

D. Kubín 12/XI 1901



[335] Jozef Gašparík-Leštinský (1861 — 1931) — martinský kníhkupec a nakladateľ (sám písal aj básne a drobné prózy didaktického zamerania).

[336] Narážka na Vajanského článok o III. zväzku Hviezdoslavových Zobraných spisov, ktorý vychádzal na pokračovanie v Nár. novinách XXXII, 1901, č. 129 — 131.

[337] O Kotlíne uverejnil Hlas IV, 1902, č. 2 odmietavú recenziu Vavra Šrobára (rešpektujúcu však „umelecké“ kvality Vajanského) a okrem nej pretlačil aj v obdobnom tóne napísanú kritiku Kotlína z časopisu Naše doba.

[338] Národní listy 1901, č. 281 (12. 10.) odtlačili ukážku z Vajanského Kotlína s krátkym redakčným úvodom, v ktorom sa hovorí, že román je „znamenitou analysou současného stavu slovenské duše“ a že vyniká „zvláštni idejnou prohloubeností látky“.





Nové knihy, novinky z literatúry - posielame priamo do Vašej mailovej schránky. Maximálne tri e-maily týždenne.



Copyright © 2006-2009 Petit Press, a.s. Všetky práva vyhradené. Zlatý fond je projektom denníka SME.
Web design by abaffy design © 2007

Autorské práva k literárnym dielam   

Prihlásenie do Post.sk Slovak Spectator
Vydavateľstvo Inzercia Osobné údaje Návštevnosť webu Predajnosť tlače Petit Academy SME v škole
© Copyright 1997-2018 Petit Press, a.s.