SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

203. Jankovi Cádrovi

Lipik l./VII. 27.[1423]

Drahý brat môj!

Nemôžete si predstaviť, ako som sa zaradoval, keď som dostal do ruky Vaše kartičky. Z nich som vyrozumel, že vzdor kotrmelcom, ktoré dosiaľ urobila Vaša choroba, neprišli ste o vervu a ani Váš rukopis sa veľmi nepokazil. Tak som privykol naň i na jeho, neraz veľmi kryté tajomstvá, že sa mi veľmi nesladí, keď prijmem od Vás niečo takého, čo nepochodí z pera, ale z amerikánskeho klepadla. Zbadal som, že i slečny na tunajšej pošte privykli naň, lebo keď donesiem list rekomandovaný na Vás, veľmi prívetive sa usmievajú. Tým lepšie, že je tak. Hoc Vám deň po deň prisýpajú po novom zrnku do kreptucha v podobe dákej „-ite“,[1424] ja sa úfam, že sa vylížete. Ani by ste neuverili, čo všetko môže prijať a stroviť priemerný slovenský žalúdok! Ja to viem po sebe, keď tak čítam české alebo i československé veci z niektorých oborov vedení a snažení lidského. Myjavský žalúdok by nemal byť horší od oravského, hoc Vy tam ste rozmaznaní pšenicou a nás trénovali ovsom. Čo sa toho týka, že sa budete musieť uskrovňovať v budúcnosti, toho sa nebojte, my sme naučení nadúvať sa, nakoľko stačí naša koža, takže Vy ani potom nebudete robiť ako tá povestná žaba, čo bola videla vola. To nadúvanie necháme my, nech len sa robí v tých močidlách, v ktorých sa robilo dodnes.

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama

V lektúrach buďte mierny, hoc Richard Voss[1425] je i mne veľmi sympatický autor a Vám tiež iste nezaškodí. Čo sa týka korektúr, nemôžem Vám vyhovieť na tento čas, lebo som na skoku na Slovensko a nemám ich kedy prezerať dopodrobna. Vám by ich prepustil veľmi vďačne, ak ich Bežo neodpásol a chcel Vám ich poslať.[1426] Len potom už aby ste nenádenníčili okolo nich ako vtedy v Bissone. Do Matice ich dať myslím nezodpovedá veci, keďže Matica bude mať hŕbu všakových rukopisov, a tento balast by jej bolo ťažko prevziať. U Vás by takým relikviám bolo hádam ešte najlepšie.[1427] Dľa Vášho zdelenia nie som teraz už istý, či Vy a majster Ritter máte všetkých V zväzkov Mať volá. Ak by daktorý chýbal, píšte mi, prosím.

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama

Zo Slovenska by Vám rád písať, ak len budem môcť. I Vy píšte. Už najbližší list adresujte na Štefana Krčméryho do Martina,[1428] lebo pozajtre odchodíme a o 10 dní pravdepodobne budem v Martine, chcejúc schodiť prvej Žilinu a okolie, Čadcu, Kysuce, Terchovú, Rovné, Rajec, Prievidzu[1429] a tak ďalej. Potom už z Martina sa vyberiem na ďalšiu púť, ak nebudú veľké dažde. Do tých čias sa úfam, že i Vám bude lepšie. Keď píšete Vášmu majstrovi, pozdravte ho i Vášho terajšieho mentora, p. Montandona.[1430]

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama

Ostávam Váš najoddanejší

dr. M. Bencúr



[1423] Jankovi Cádrovi 1. 7. 1927.

List uložený v LAMS v Martine pod sg. 55 A 8.

[1424] Narážka na Cádrovu chorobu a liečbu.

[1425] (1851 — 1918) nemecký dramatik a románopisec.

[1426] Cádra bol už ťažko chorý. Umrel 7. 10. 1927.

[1427] Korektúry pravdepodobne ostali u Cádru.

[1428] Kukučín bol v júli 1927 na Slovensku, i v Martine.

[1429] Kukučín bol na Slovensku, ale nevie sa presne, či vo všetkých spomenutých miestach.

[1430] Tajomník W. Rittera, ktorý prekladal i zo slovenčiny do francúzštiny (Šoltésovej Moje deti).

SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
reklama